中国出口占比下降值得担忧吗?

今日读的一篇小短文,关于中国出口比重的变迁。从1978年改革开发以来,中国出口的比重占全球出口不断上升,尤其是2001年加入WTO之后。但2016年开始,拐点发生。同时,出口比重在亚洲的占比也在下降,低价值市场上份额不断被越南蚕食;在高价值市场上,日本,韩国和台湾地区总计比重也在增加(这三个经济体在高端电子元器件的能力,正好符合日益增长的AI和机器人行业需求。)如下图:

原因呢?虽然有人民币升值,劳动力成本上升等因素,文章认为不足以完全解释此变化。以下两方面更为重要:

1)经济结构从工业化向服务业进化,服务产业为虚拟产业,因此不计入出口统计数据;

2)消费升级,本来出口的很多商品,现在已经为国人自己购买;

文章最后得出的结论是:虽然中国出口占比无论在世界范围还是在亚洲范围,都是在下降,但中国商品的附加值在增加,因此出口占比下降无伤大雅;

读完后,忽然想到2016年正好是时髦词“消费升级”流行的一年。现在回头看,这波“消费升级”固然有经济发展的因素,但也应该有2015股灾后大量资金涌入社会,杠杆盛行的原因,所以部分也是泡沫繁荣。最近又出来一个“消费降级”的概念,我觉得也是因为中央在强调去杠杆,从而导致资金收紧等因素。总之,强烈地感受到,国内的社会经济现象更多来自政府的宏观调控,而不是市场的自由发展。

文里有个有趣的细节,讲到Japan, South Korea and Taiwan时,用的词是rivals,the trio's,economies, 没有出现countries.  😃

附原文:

China’s share of global and Asian exports is falling (Mar 8th 2018 Print edition | China) 

CHINA’s exporters once had little to offer the world and everything to learn from it.In the 1960s intrepid entrepreneurs ventured across the border from Hong Kong to the Canton Fair to buy wooden toys from China’s rudimentary factories. One visitor threw away a sock in his hotel, according to the book “Toy Town” by Sarah Monks. It was later mailed back to him,darned and washed.

In 1978 when the country began to reform and open up, it accounted for less than 1% of global exports of goods. For the next 37 years, its share grew remorselessly, accelerating around the time of its entry into the World Trade Organisation in 2001. In socks, for example, China accounts for about 40% of world exports.

But in 2016 something unusual happened. China’s share of global merchandise exports slipped: from 13.9% to 13.5%, according to IMF data. That might have been a blip in atumultuousyear. But in the first 11 months of 2017 (the latest data available) its share fell again, to less than 13%.

The story is similar within Asia, points out Louis Kuijs of Oxford Economics, a forecasting firm. China’s share of the region’s exports has dropped by 2.6 percentage points from 2015 to 2017 (see chart). Currency fluctuations are one potential culprit. But although the value of the yuan, weighted by trade and adjusted for inflation, rose until 2015, it weakened for the next year and a half.

It is also tempting to place the blame wholly on deteriorating demographics and rising labour costs. But although China’s working-age population is shrinking, its labour force, and urban employment, is still growing.

Besides, China is losing market share not only to cheaper, younger countries like Vietnam. It is also ceding ground to greyer, costlier rivals like Japan, South Korea and Taiwan. The trio’s combined share of Asia’s exports rose by almost 1.2 percentage points from 2015 to 2017.

Exporters in these three developed economies have benefited from a powerful upswing in demand for sophisticated electronic components, such as flash memory chips—an industrial niche that China has yet tocommandeerfor itself. But the price of some of these technological delicacies has recently begun to fall. Are these countries’ gains therefore merelycyclical? The present tech cycle may indeed be losing momentum, argues Mr Kuijs, but the three countries are still well placed to gain from the long-term growth of artificial intelligence and robotics.

China’s economy meanwhile has evolved from industry towards services, which are harder to sell across borders and which are anyway excluded from merchandise-trade statistics (which cover only goods). China’s domestic spending has also risen faster than production, resulting in a narrower trade surplus. Some of the goods China would once have sold to foreigners it now consumes itself.

China’s exports have also become more Chinese. Fifteen years ago they had a big hole in them: only 55% of their value was added in China, according to a broad measure of the “processing trade” compiled by Mr Kuijs. Most of the remainder was embedded in parts and components that China had imported and assembled. That hole has since diminished. The percentage of value added in China is now 67% or so.

This evolution is visible even in socks. In Datang, or “Sock City”, in Zhejiang province, where 70% of China’s socks are made, firms increasingly offer their own branded varieties, rather than making pairs that will be sold under a foreign company’s label. China may be producing a declining share of the world’s exports. But it now claims a higher share of their value.

单词:

intrepid [ɪn’trɛpɪd] /adj. 无畏的;勇敢的;勇猛的/

rudimentary [,rudɪ’mɛntri] /adj. 基本的;初步的/

darn/v. 织补,缝补/

tumultuous [tu’mʌltʃuəs] /adj. 吵闹的;骚乱的;狂暴的/

cede/vt. 放弃;割让(领土)/

culprit/n. 犯人,罪犯;被控犯罪的人/

deteriorating  [dɪ'tɪrɪə,retɪŋ] 

cyclical[ˈsɪklɪkəl] /adj. 周期的,循环的/

commandeer [,kɑmən'dɪr] /vt. 征用;霸占,没收;强取/

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,302评论 5 470
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,232评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 147,337评论 0 332
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,977评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,920评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,194评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,638评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,319评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,455评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,379评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,426评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,106评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,696评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,786评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,996评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,467评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,043评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,269评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,298评论 0 23
  • 人的智力相差无几,如何成为尖子生?是困扰家长的一个大问题。尖子生这个群体有着共同的优点,那就是爱思考和爱做题。聪明...
    gaosijiaoyu阅读 610评论 0 2
  • 想吃一杯香辣牛肉面 水倒在刻度线上 刚刚好 伴随着热水在桶里翻滚 香味也散发出来 配上一个乡巴佬蛋和马可波罗火腿肠...
    阴阳先生阅读 229评论 0 0
  • 因为有点上火,加上昨天吃了包子红烧肉,今晨重了四两。这几天都在吃饭,得注意量。
    望飞雪阅读 87评论 1 1