英汉语语调对比
摘要 : 尽管英语和汉语的语调都存在升降之分, 但还是存在区别。 英语是语调语言, 语调指的是说话的腔调以及话语中音高的变化, 也就是说一句话里声调高低抑扬轻重的分配。 英语的语调高低一般不决定词的意义。 而汉语是声调语言, 往往决定词的意义, 不同的声调代表的就是不同词的意义。 汉语声调与语调的语言功能存在着差别,与英语相比较略显复杂。
不同的语言自有其特有的语调规律。 语调主要指的是说话的腔调及语气, 说话时句子有停顿,声音有抑扬、轻重、高低、快慢的变化,是体现在句子上面用来区分句型和句子的意思的。 语调构成了话语的抑扬顿挫, 平仄起伏, 使得语言艺术得以丰富,更具色彩和活力。
一、英语的语调
英语的语音表意手段主要是语调和重音。在英语中常用以下六种基本语调,即:升调、降调、降升调、升降调、平调和降加升调。这些语调的使用可以反映说话者的态度、表情甚至心理活动。
1、升调
升调常用来表示不肯定,语意未完,或表示礼貌,常有含蓄、委婉、安慰、虚心征求意见等意味。升调的基本用法主要有以下几种:
①一般疑问句通常用升调。如:
Was the traffic very ( ↗ )busy?.
Must we wash our clothes (↗)now?
②列举事物、 数数或者是列举一连串的动作时, 除最后面的那个并列成分用降调外,前面所举的所有成分都要用升调。如:
Let ’ s count our new ↘books. ↗ One, ↗two, ↗three, ↗four, ↘five.Oh, we have ↘ five new books.
He got ↗ up, got ↗dressed, brushed his ↗ teeth, washed his ↗face,had his ↗breakfast, and then quickly went to ↘ school.
③选择疑问句的语调分为两部分, or 前面的部分用升调,后面的部分用降调,即“前升后降” 。如:
Is her answer ( ↗)right or( ↘) wrong?
Which sports do you prefer,( ↗)basketball or( ↘) football?
2、降调
在英语句子中,降调的使用比升调更为广泛,它表示肯定、决断、坚决或终结,但有时含有生硬、不容质疑的意味。降调的用法主要有以下几种:
①陈述句
英语中的陈述句一般用来陈述事实,相对比较直观,通常读降调。如:
She lent him her( ↘ ) car.
He went to see the doctor(↘ ) today.
②特殊疑问句
以疑问词what,which,who,when,why,how 等引导的特殊疑问句一般情况下都读降调。如:
What happened to her( ↘) car?
How soon will they finish the( ↘)work?
③祈使句
祈使句一般用来表要求、请求或命令、劝告、叮嘱、建议别人做或不做一件事。
表命令时的祈使句也常用降调。如:
Open the( ↘)door.
Don’ t put you feet on the( ↘) desk.
④感谢用语
感谢用语用来表示诚挚的谢意,通常读降调。如:
Thanks a ( ↘)lot.
Thank you very (↘ )much.
3、降升调
降升调是降调和升调的混合体。降升调能表达对比,保留,让步,暗示,委婉,犹豫,反驳,告诫等态度和情感。
①对比
——How do you like this one?
—— I like the( ∨) style.(But I don ’ t care for the color.)
②保留、暗示及让步
—— It was an interesting lecture.
—— It was( ∨) fairly interesting.
总结:汉语有着复杂的声调体系, 相同的音, 不同的调代表着不同的意思。 汉语的语调通常与声调结合在一起反映人的情感和心理活动。 而英语有比较完整的语音理论, 声调也比较容易掌握。 但英语的语调并没有固定的模式, 它可以根据读者的喜好、及文章、句子的语境需求,语调轻重的变化来进行变换,用以表达不同的情感和态度。