诗经新诂(郑风•丰 )

088郑风•丰

子之丰兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不将兮。
衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予与行。
裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归。

本篇讲述的是:相亲时,女子表现矜持,家人还以为她不同意;女子唯恐错过如意郎君,请家人驾车为男方送行。全篇没有比喻,分两段来看:

子之丰兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不将兮。

丰,丰满高大之貌。昌,强壮之貌。 巷,门前的甬道。堂,厅堂。
俟,等待。将,送。《淮南子•诠言》有“来者弗迎,去者弗将。”
予,当为舆,车。旧解都训为“我”,不妥。其一,前面有“我”,接着用“予”,变换了主语称谓,讲不通。其二,如果训为“我”,后面的“驾予与归”就成了“送我出嫁”,这与整体诗意不协调。 舆不送、舆不将,没有驾车送行,即未远送。
这两句是重复一个意思:那个在门前、在堂上等待着我的男子,既高大又强壮,后悔没有驾车远送他回程。这是描写男方第一次到女方家提亲的情景。如果女方答应了亲事,就会驾车远送男方回程。如果女方打算拒绝这门亲事,大概送男方到门口就再见了。女子显然是相中了对象,因为羞涩,没有清晰表达意愿,导致家人没有驾车为男方送行,后悔了。关于女方远送的描写,可以参考《卫风•氓》和《墉风•桑中》。

衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予与行。
裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归。

锦,丝织品。褧(jiǒng炯),麻织品。 衣锦褧衣、裳锦褧裳,都是指华丽的衣服。 叔、伯,叔叔、伯伯,这里指家族的长辈。 予,当为舆。驾舆,即驾车。 归,回程。
根据全篇诗意,不可解释为“出嫁”。 这两句是讲:我的叔叔、伯伯们,赶紧穿上华丽的衣装,驾车为我对象送行。 本篇的“俟我乎堂”与《齐风•着》的“俟我于堂”,都是在描写男女初次相识的情景。有了这个设定语境,“予”字的修改,就顺理成章了。旧解之所以混乱,是没搞清楚语境。

本文系原创,引用请注明出处。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,711评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,932评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,770评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,799评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,697评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,069评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,535评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,200评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,353评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,290评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,331评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,020评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,610评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,694评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,927评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,330评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,904评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 63,365评论 0 18
  • 丰先秦:佚名子之丰兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不将兮。衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予...
    To者也阅读 416评论 0 1
  • 前几天刚学习了扁鹊六不治,具体是:第一,骄恣不论于理。意思是人非常傲慢、骄横,不治; 第二,重财轻身。意...
    颜大千阅读 945评论 0 1
  • 酒啊,酒啊 醉人 更醉心
    没有米干的花生汤阅读 159评论 0 0
  • 9月5日是个晴朗而美好的日子,这天文英开启了人生的另一段旅程——终于开学了! 说起来有点可笑,长这么大,文英还是第...
    田野虎阅读 365评论 5 7