远方朋友:
见字如面。
最近有一件让我背后发凉的事,说来与你听听。
我在李笑来的一篇文章里,看到这样一段话。大多数人学习能力差的根本原因是:做不到只字不差地阅读。以至于总也读不明白,甚至竟然在没有读明白的情况下,以为自己都明白了,吃了无数的暗亏;听别人说话会漏掉重点,表达能力千疮百孔;总是发出这样的慨叹:“ 我也是这样想的,咋就不能像你说的这么清楚呢?“ 其实,这是幻觉,他们根本不知道自己和另外一些人的巨大差异,最初只是迷惑,“ 差在哪里呢?”后来是愤怒,“太不公平了!”
以上这段话,逻辑是清晰的,结论是深刻的,读完之后,我的后背是发凉的。
毕业之后,自己看书的速度越来越快,基本放弃了一字不差的认认真真的读书习惯,在看电子屏幕上面的文章时,表现的尤为明显。移动互联网里知识变现的洪流,映射在我们个人身上,就是忽然发现知识像潮水般从四面八方涌来。那些各行各业里的翘楚、传说中的大神,突然一个个的在我耳边呢喃,于是我总是赶着把这些好文章、音频、视频都看完,结果,总是从一个知识赶到另外一个知识,从一个道理赶到另外一个道理,这种蜻蜓点水、浅尝辄止、贪多求全的阅读方式,现在回头来看,甚是可笑。
细细想来,我只有在读一般小学生、初中生的作文时,才有那种一眼望穿、景色尽收眼底的超然自信,看一些好的高中作文时,也能有类似的感觉,但超然的自信,大多数时候已经没有了;可成年人的文章,尤其是我自己偏爱的、愿意花时间读的文章,作者此刻便是我的老师,我是正在学习的学生,如果看一遍就有一眼望穿、景色尽收眼底的超然自信,这大概率是幻觉。如果作者布局巧妙,说理透彻深刻,又呕心沥血的反复修改后,再发表出来的文章,不仔细读几遍,很有可能连边都没碰到。
“学习” 这个词在日文的表达是 “勉强”,“勉” 即尽全力而为之,无保留地使用力气,所为“勤勉”; “强” 是强迫。可见日本的造字先哲们认为,学习是一件需全力为之,仍感力有不殆的活动。可能是日本人比较笨吧,学习才会勉强,但知道自己笨的人是比那些知道自己聪明的人更有耐力和韧劲的;也可能是日本先哲对后人的警戒:学习即勉强,需不遗余力。
有一个栏目叫《我是歌手》,孙楠有一次唱完,脸有些红,气有些喘,额头上有汗,他对着镜头说:唱这种高亢的歌是一件很累的事,你看那些脸不红气不喘,在那里淡定演唱的,一般都是假唱。如果我学习时竟然轻松自在、毫不费力,我是不是在假学呢? 我看了一场激烈的球赛,手心会出汗,偶尔甚至会有些组织水肿;我听了一首尽情演绎的歌,经常会感觉自己呼吸稍有困难;如果大脑进行了一场思辨、一次学习,想必不会轻松。
我们需要的是学习,而不是学习的感觉,后者除了能抚慰、哄骗自己,没有太大的作用;我们虽然都已毕业,但终身学习是不可避免的,学习的主要途径便是阅读,阅读的关键,是只字不差地看。
阅读本身几乎是毫无价值的,有价值的是阅读时的思考,思考之后的选择与行动。想要有效地影响行动,反复思考、深入思考就是必要的。
另外李笑来老师还有一个建议:写作。阅读理解的能力和速度提升,需要慢慢的积累。如果真有捷径,那便是写作。为了把思考的东西,逻辑流畅的写出来,你只能反复的思考,甚至需要查阅资料,参考别人的文章,修改成自己认可逻辑和结论。这样,又一勾起了另一种高效的学习模式。
李笑来老师说写作是提升阅读和理解能力的最好工具,我想写作对自己的人生来讲,应该也是极为有益、有趣的一件事吧。你也赶紧写起来吧。
祝近安。
一位“本以为可以经常见面,却发现实际上极难”的朋友
2017.03.29