用org-mode维护自己的所有输出

输出中的一些场景

你可能也读了一些书,有了一些尝试,或者有过一些想法与见解,想要在这个信息爆炸的时代做一些 输出 ,毕竟没完没了太多的信息源太多输入往往只是加重了你的焦虑,而你的生活并没有从 输入 中得到什么明显的变化,这些单纯的输入往往效果并不算好。
然后你会考虑,我要在哪儿写些什么呢?
常逛的平台有很多:微信公众号,知乎,简书,掘金,个人博客,少数派等。有时看到上面的文章,会有一种感觉,自己写得也不一定比某些内容差。
你可能会建一个公众号,在它的编辑界面写过两篇文章,后来又发现简书是一个不错的练习写作的平台,可以放一些不疼不痒的文章上去,它左markdown右渲染的模式也非常友好,然后又决定去写个知乎专栏,谈论一些BG高的事情,接着又发现技术文章还是放到掘金比较合适。

在这些平台上书写会碰到几个问题:

  1. 有些平台的编辑器体验不好,比如知乎,经常会莫名抖动;
  2. 对markdown的语法支持不一,知乎的支持只是皮毛,有些支持checklist有些不支持,GitHub使用的是GitHub Flavored Markdown换行需要行尾四个空格;
  3. 网页编辑往往无法使用到Vim移动复制剪切的快乐,即使有些插件提供了支持,也无法使用Vim插件;

在不同平台直接书写时需要注意不同的语法支持点,有些内容想要发布到不同的平台,内容可能要稍做修改(这是必要的),但各种格式、语法兼容问题的确让人比较难受。
以上这些现象,很容易导致自己难以维护各平台自己的所有输出项,又会被一些琐碎的兼容问题恶心到,进一步会严重降低整个输出过程的愉悦感,使得一切难以持续下去。

解耦内容与平台

Ulysses是一款mac平台上很棒的写作软件。
它抽象出了一个文库的概念,不再像其他传统编辑器那样以真实目录为基,这样可以将所有的文稿放到icloud,同时根据其强大的搜索与筛选器功能来进行类似tag的分类。

根据它的启发,对于多平台发布的问题,可以专门在OneDrive或Dropbox这样的云盘上建立一个文件夹,用来存放所有的输出内容,建立git仓库加以维护,使用很多编辑器都有的全文搜索功能进行搜索。
将所有自己书写的文章,不论是个人博客,知乎回答,要发布到掘金,简书的文章,统统放到这一个地方存储,在创作内容的时候不去考虑要放到哪个平台,从而完成 内容平台 的解耦。

解耦内容与排版

在少数派的一篇介绍Ulysses的文章中,提到了一个观点我觉得很有道理, 内容排版 是两个维度的东西,在写作时要尽量专注于内容而非排版。
写作者在书写内容过程中,需要的往往只是借助版面和格式来更好得划分文章结构,比如根据思路先列出大纲,然后填入一些内容。
Markdown作为轻量级的标记语言,简直是为上述需求量身订制,不需要手离开键盘去点样式,同时提供了极易掌握的标语语法来完成常用的排版需求,在两者之间做到了一个很好的平衡。

它的书写语法是Markdown XL,在此语法基础上编辑出来的文章,Ulysses提供了多样的导出功能,可导出为Markdown,HTML,PDF,DOCX等格式。
而导致笔者放弃Ulysses的也正是其特有的Markdown XL,该语法与原生Markdown还不一样,比如已经写惯了的链接,图片等语法,此外,它对代码块的支持实在不够好。

但这种思想却是极具启发性的,这让笔者想到了比Markdown更为强大的org-mode,与其写Ulysses其特有的Markdown语法,还不如写org-mode,同时emacs的导出能力丝毫不逊于Ulysses。
所以笔者决定使用org-mode来做为一切输出内容的载体,同时利用emacs及其社区提供的各种导出插件来完成一次书写导出到各平台的功能。
由于emacs的高度可定制化,如果找不到对某个平台特别顺手的导出插件,也可以考虑自己使用elips实现,也是可行的,有极大的灵活性。

统一使用org-mode来书写,书写时不用考虑各平台编辑器的差异,不去使用某些平台让人有些难以忍受的编辑器,从而完成 内容排版 的解耦。


org-mode写法

这里记录一些常用的org语法,当然也可以去org-mode文档查看。

* The largest heading
** The second largest heading
******* the mallest heading


字体标注:
*Bold*    
/Italic/    
+Strikethrough+    
*/Bold and italic/*    

引用:
#+BEGIN_QUOTE
可以赢,但没必要!
#+END_QUOTE

代码块:
#+BEGIN_SRC python
  def printa():
    print 'a'
#+END_SRC


链接:
[[https://www.baidu.com][百度]]

图片:
[[http://osriq34d5.bkt.clouddn.com/20181008174515.png]]

有序列表:
1. 条目1;
2. 条目2;
3. 条目3;

无序列表:
+ 香蕉
+ 苹果
+ 草莓

分割线:
-----

表格:
| 第一列     | 第二列 | 第三列 |
| Google | Yahoo | [https://www.baidu.com][百度]] |

task lists:
- [ ] 把冰箱门打开;
- [ ] 把大象装进去;
- [ ] 把冰箱门关上。
  
换行:
\\

快捷键与Tips

上面代码块与引用的输入其实有快捷方式,输入引用时键入:<q,然后按tab即可,代码块则为:<s,然后加tab。
导出使用emacs的导出命令,C-c C-e,根据提示操作。
导出格式为gfm时,需要下载ox-gfm插件,调用org-gfm-export-to-markdown方法。

效果

效果还不错,这篇文章即是使用org导出为markdown得到的,导出过程中会自动将org的语法转换到markdown。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,937评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,503评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,712评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,668评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,677评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,601评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,975评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,637评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,881评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,621评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,710评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,387评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,971评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,947评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,189评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,805评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,449评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容