感悟
这半章主要讲的是如何在工作中运用刻意练习原则。
Q:工作太忙,没有足够的时间练习,怎么办?
A:在完成工作的同时进行刻意练习。书中举了PPT演示的例子。
这让我联想到我们的组会。组员轮着在组会上用PPT讲课,我一度觉得这没什么意义,因为我讲完没几天自己也忘了讲了啥内容。但是从书中我得到了启示,事实上我仅有的几次讲课存在着各种问题,比如PPT的逻辑性、美观性、讲解时的语言、是否把复杂的问题简单化让观众理解等等。这其实是很好的锻炼机会,我可以从老师同学那里得到即时的反馈,在下一次更正并做得更好,但如果我只是敷衍交差,那才是在浪费时间。
本章提到,许多工作要做的练习付出的代价太高,比如关系到自己生命的飞行任务、关系到病人性命的手术,而这些可以通过模拟练习解决。
作为放射科学生,尽管没有模拟器,我们其实也有很多刻意练习的方法。作为“输入学生”,我们打完的报告会有“报告医生”修改,之后再由“审核医生”修改,最后才会把报告交给病人,而我们可以查看报告的修改历史,得到即时反馈,自己误诊或漏诊了哪些病灶。虽然审核医生的报告结果未必完全正确,但肯定比我们的正确,也是达到了在工作中刻意练习的目的。比如看泌尿系结石的时候,我刚开始看到了肾结石但是会漏掉输尿管结石,被老师修改几次后我会格外注意,之后基本就不会出现结石漏诊。
但是,尽管这种方法提高观察能力很快,诊断能力却不是那么容易提高的。Ericsson也称不太清楚杰出的放射科医生与不太出色的放射科医生在诊断时究竟差别在哪,它不是纯技术活,而是涉及到诊断思维的复杂问题,这在鉴别诊断上体现得很明显,对新手来说很难,见过的病种太少,看过的片子太少,当一种病的影像学表现很不典型很少见时,年资高经验丰富的医生才会将它列入鉴别诊断,综合得出最可能的诊断结果,最这就是他们强大的心理表征起的作用,而这不是一朝一夕可以建成的,it needs a bunch of baby steps. 在科研工作中,我们搜集了大量病理结果已出的乳腺癌病例,包括病史和各项辅助检查,其中有一些和良性肿瘤不好鉴别的,看过大量的片子后熟悉它们的影像学表现,分析和临床症状的关系等等,这大概算人工模拟器吧,baby steps的其中一小步。
Word and expression
“IT WAS 1968, AND THE VIETNAM WAR was
in full swing
”
in full swing
• having reached a very lively level
• 在热烈进行中;处于兴盛阶段:
»When we arrived the party was already in full swing.
仿:The NBA season is in full swing.
“Thus they were, for all practical purposes,
top-notch
North Vietnamese fighter pilots”
top-notch
(informal)excellent; of the highest quality
• 最好的;卓越的;第一流的
仿:His paper was top-notch.
“This is the
rationale
behind using simulators to train pilots……”
rationale
noun
• ~ (behind / for / of sth) (formal) the principles or reasons which explain a particular decision, course of action, belief, etc.
• 基本原理;根本原因
【SYN】 reason
仿:She explain the rationale of the test to us.