《我只在乎你》歌词
曲作者:三木刚 词作者:慎芝
如果没有遇见你 我将会是在哪里 日子过得怎么样
人生是否要珍惜 也许认识某一人 过着平凡的日子
不知道会不会 也有爱情甜如蜜
任时光匆匆流去 我只在乎你 心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己 失去生命的力量也不可惜
所以我求求你 别让我离开你
除了你 我不能感到 一丝丝情意
不要什么诺言 只要天天在一起
我不能只依靠 片片回忆活下去
任时光匆匆流去 我只在乎你 心甘情愿感染你的气息
人生几何能够得到知己 失去生命的力量也不可惜
所以我求求你 别让我离开你
除了你 我 不能感到 一丝丝情意
邓丽君(英文名:Teresa Teng ,1953年1月29日-1995年5月8日),天才歌手,生于台湾云林县褒忠乡田洋村,祖籍为河北邯郸大名县邓台村,最著名的华人女歌星,也是首位在拉斯维加斯最大的凯撒皇宫酒店和洛杉机音乐中心等世界级舞台演唱的华人歌手。对华语乐坛,尤其是文革后的中国大陆流行音乐有极大的影响,去世至今受到无数歌迷的推崇与怀念。她亲切又甜美的笑容,再加上那柔美饱含感情而温暖人心的歌声,过人的语言天赋和努力令她成为80年代的华语乐坛和日本歌坛,乃至东亚的超级巨星,尊称为一代歌后。
1986年,美国《时代》周刊评为世界七大女歌星和世界十大最受欢迎女歌星,成为唯一同时荣获这两项殊荣的亚洲歌手;2009“新中国最有影响力文化人物评选”当中,票选为最高的文化人物。只要有华人的地方,就有邓丽君的歌声。
《我只在乎你》是邓丽君于1987年灌录的的国语歌曲,同时也是其1987年10月1日发表的同名国语专辑名称。
《我只在乎你》原本是1986年邓丽君在日本发行的单曲《任时光从身边流逝》。10月以该曲获得日本作曲大赛冠军。
1987年,邓丽君请著名词作者慎芝女士为该曲填词,中文歌曲《我只在乎你》横空出世,一时之间,风靡亚洲地区,堪称邓丽君歌曲经典中的经典。邓丽君生前也曾表示自己唱过的无数歌曲中,最钟爱这一首。
《我只在乎你》是至今人们最为熟悉的邓丽君金曲,发行后就大受欢迎,很快将邓丽君推上歌唱事业的巅峰,在日本歌坛立下了不朽的地位,此歌过后不久,邓丽君就剪去象征着其清纯形象的飘逸的长发,淡妆素裹,有时甚至是素面朝天,过起普通人"实际、简单、朴素"的平常日子而开始从歌坛上"半隐退"了。
然而此歌依然被诸多歌手所翻唱,其中RITA就翻唱了该歌的英语版,这也可见这首歌的魅力所在。《我只在乎你》出版于1987年(日本的同名国语版出品于1986年12月),是邓丽君生前在宝丽金的最后一张国语专辑(此后她直到匆匆离去再也没出过新歌专辑)。