最好的戏剧也不过是人生的一个缩影;最坏的只要用想象补足一下,也就不会坏到什么地方去。
——莎士比亚
一、
奥布朗:真不巧又在月光下碰见你,骄傲的提泰妮娅!
提泰妮娅:嘿,嫉妒的奥布朗!神仙们,快快走开;我已经发誓不和他同游同寝了。
奥布朗:等一等,坏脾气的女人!我不是你的夫君吗?
提泰妮娅:那么我也一定是你的尊夫人了。但是你从前溜出了仙境,扮作牧人的样子,整天吹着麦笛,唱着情歌,向风骚的牧女调情,这种事我全知道。今番你为什么要从迢迢的印度平原上赶到这里来呢?无非是为着那位身材高大的阿玛宗女王,你的穿靴子的爱人,要嫁给忒修斯了,所以你得来向他们道贺道贺。
整片文章的第一条线是奥布朗和提泰妮娅的争吵引起赫米娅,拉山德,海丽娜和狄米特律斯四人的情感故事。
第二天线其实也是可以从对话中窥探到一点的:
忒修斯和希波吕忒的婚礼请昆斯一行人表演,他们从排练到表演中发生的故事。
二、
奥布朗:来,我的王后,让我们携手同行,让我们的舞蹈震动这些人睡着的地面。现在我们已经言归于好,明天夜半将要一同到忒修斯公爵的府中跳着庄严的欢舞,祝福他家繁荣昌盛。这两对忠心的恋人也将在那里和忒修斯同时举行婚礼,大家心中充满了喜乐。
提泰妮娅:夫君,请你在一路
告诉我一切缘故,
这些人来自何方,
当我熟睡的时光。
奥布朗和提泰妮娅吵架后,奥布朗为了惩罚提泰妮娅,命令小精灵在提泰妮娅的眼皮上滴上了药水。
在睡梦中被滴上这种药水后,醒来后会爱上第一眼见到的人。
提泰妮娅爱上了下里巴人的大老粗波顿。
奥布朗起初还想让小精灵把药滴在狄米特律斯的晚上,使他爱上海丽娜。
可是小精灵认错了人,把药滴在了拉山德的眼上,拆散了一对本就相爱的恋人。
还好,最后小精灵把一切恢复。奥布朗和提泰妮娅重归于好,拉山德与赫米娅再次甜蜜的在一起,而狄米特律斯也发现自己是真爱原来是海丽娜。
三对情侣的在书里的结局皆大欢喜。
可是昆斯的戏剧里的那一对情侣呢?
皮拉摩斯误以为爱人提斯柏被狮子吃掉,用剑插入左胸后死亡,提斯柏也跟着恋人殉情了。
咦?莫名觉得这段特别熟悉,罗密欧与朱丽叶?梁祝?好像是差不多的。
喜剧和悲剧总是在做对比。比起一句话:幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。我偏向于另一句话:祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。
我大胆的猜想一下,拉山德,赫米娅,狄米特律斯和海丽娜双双在一起生活后,心中是否会有所芥蒂?介意自己曾受到爱人的伤害,介意爱人心中曾另有所属……
那么,喜剧还会不会再演变成悲剧?
而皮拉摩斯和提斯帕虽然都失去了生命,但终究还是走到了一起,即使是在另一个世界里。
我想到了《半生缘》里面的曼桢和世钧,虽然都苟活于人世,可曼桢最后那句:世钧,我们回不去了道出了无尽的心酸。
这难道不是悲剧吗?
所以,在生活中,不要太在意某件事或某段感情最终是悲剧还是喜剧。
我们要去珍惜对一件事物、一段感情的体验感受,不惧天灾人祸,尽人事,听天命。
三、
“疯子、情人和诗人,都是空想的产儿:疯子眼中所见的贵,多过于广大的地狱所能容纳的;情人,同样是那么疯狂,能从埃及人的黑脸上看见海伦的美貌;诗人的眼睛在神奇的狂放的一转中,便能从天上看到地下,从地下看到天上。”
这段话我比较喜欢,它把疯子、情人和诗人放在一起做类比,以前从没想到这三种人能联系在一起,现在再想这三种人身上确实有所共性。
他们都是空想的产儿。
“情人眼里出西施”这其实就是一种空想,一种饱含诗意般的疯狂的空想。
四、
第一次看完这本书,我还存在着几点困惑的。
1.标题《仲夏夜之梦》里面的这个梦到底指什么?四人被下药后的场景吗?还是暗示喜剧蕴含着悲剧,这一切都是一场梦。
2.从头到尾都出现的月亮的意象代表什么?仅仅是“夜”吗?
一点拙见,喜欢要点小心心呦~
3.狄米特律斯的爱真随便,来得快去的也快,为什么他会突然的爱上海丽娜?