.
The ideal poet,
has a genius for
making the things we see every day
seem new.
Samuel Johnson
Samuel Johnson,
他,對詩人,有一種天生的崇拜。
一般來講,
散文家,多長情,
而,詩人呢,一般更喜纏綿。
不知道你發現沒有。
玉: 那先生呢?
昱: 我是講散文的阿。
恩恩,
散文家裡面長情的多,
詩人一生當中愛情故事會非常多。
恩阿,Samuel Johnson
屬於那種
非常勤勉,
然後,非常踏實,
恩阿,非常,長情,這樣一個人。
內心當中,有著對詩人的仰望。
他對詩人是這樣定義的,
"The ideal poet,
has a genius for
making the things we see every day
seem new."
他說,
真正的有天才的詩人,
或者理想化的詩人,
一定天賦異稟。
日常當中,
山川木石,一草一木,
平常看來,再熟悉不過。
那麼,當詩人用他動人筆觸去描寫,
都會,揭示出完全不一樣的唯美感人畫面來。
能做這件事情的人,我們叫作詩人。
所以,
你發現
他內心中,這種,
對詩人,是有著巨大膜拜的。
那,
Samuel Johnson
他,心目中,最偉大的詩人是誰呢?
Shakespeare
- -
Samuel Johnson,
他,
最善於,
在有限空間當中,
用最精準的,最少的詞,把信息量達到最大。
- -
.
.