或许你没意识到,其实你很傲慢

No one likes to be around an arrogant person since it is a quality that does not attract people. Yet some people may b

e arrogant and find it difficult to recognize it. Here are 15 signs that you’re arrogant though you might not feel like you are.

没有人喜欢和傲慢自大的人在一起,这个品质一点都不吸引人。然而,一些人或许很傲慢,但是自己很难意识到。下面这15个迹象表明你很傲慢,即使你觉得并非如此。

1.You are constantly late

你经常迟到

There is nothing absurd in being or showing up late once in a while. This may be a bad habit on your part. However when you constantly do this intentionally, this could be a sign that you are arrogant because you seem to feel like your time is more valuable than that of others.

偶尔迟到无可厚非,这或许只是你的一个坏习惯。然而,如果你经常故意迟到,这就是傲慢自大的迹象,因为你似乎觉得自己的时间比其他人的时间宝贵。

2. You interrupt others a lot

你经常打断他人说话

When you interrupt others a lot to show that you have something more important to say than what others are saying, it means you have little regard for the opinion of others and this could be a sign of arrogance.

当你经常打断他人说话,表示你有更重要的事情要说时,这意味着你不在乎他人的观点,这是傲慢的一个标志。

3. You believe you are better than others

你相信自己比别人好

Whether in terms of your looks, intelligence or in your status you believe you are better than others and deserve to be treated better, this means you show a sign of arrogance.

无论是外表,智慧还是地位,你都相信自己比别人好,值得优待,这也表明你有点傲慢自大。

4. You go out of your way to be right

竭力证明自己是正确的

You can’t just accept that you are wrong or that you can be wrong at all. You go to the extreme to offer an explanation for your being right. And after all is said and done you brag about this.

你不仅不能接受自己是错的,甚至不能接受自己会出错。你竭力解释自己是正确的。达到目的后你还会自吹自擂。

5. You think your status is more important than whatever contribution you make

你认为身份地位比贡献更重要

When you want to take a job or a task you are focused on the title or the status attached to it. You are more interested in how the job will make you feel rather than the commitments involved.

当你决定接受一份工作或一项任务时,你更注重相应的头衔或地位。你对这份工作给你带来的优越感比工作责任更感兴趣。

6. When asked, “can you do it?” you always say “yes”

别人问你“能不能做到?”你总是会回答“能”

You don’t want to be looked down at. You feel like you are always capable and anytime you back out from a task you demonstrate a flaw.

你不想被小看。你觉得你总是能做到任何事,任何时候退出一项任务都会觉得自己有瑕疵。

7. People constantly tell you to give them an opportunity to prove their abilities

人们总是恳求你给他们证明自己能力的机会

You seem to question everyone’s ability to get a task done. You believe you are the only one who can get the job done and thus people offer or plead for you to tolerate them and believe in them rather than stifle them.

你似乎质疑每个人完成任务的能力。你认为只有你才能胜任这项工作,导致其他人请求你宽容他们,相信他们,而不是扼杀他们。

8.You despise the weak

你鄙视弱者

You can’t tolerate people who show signs of being fallible. If someone backs out from accepting responsibility and taking charge of a situation, you resent and despise such a person.

你不能容忍容易出错的人。如果某人拒绝接受一项任务或者为某个局面负责,你就会憎恨并鄙视这样的人。

9. You have a hard time self reflecting

你很难自我反省

You find it difficult to stare at the mirror and see yourself for what you really are. You have a hard time to look back at your failures and weaknesses.

你觉得站在镜子前端看自己的真实样子很困难。你不想回顾自己的失败和弱点。

10. You love to be talked about

你喜欢被别人谈论

Anytime there is a discussion you like the discussion to be about you. During a gathering you want everyone’s attention to be on you. And if it is about a general subject you want everyone to agree to your opinion.

你希望人们任何时候讨论的对象都是你。聚会期间你希望每个人的注意力都在你身上。如果大家讨论的是一般的话题,你希望每个人都赞同你的观点。

11. You consider people you don’t like as enemies or threats

你把自己不喜欢的人视为敌人或威胁

Think of the people you don’t like. Do you consider them as threats to your perfect world? Does your blood start to boil when you hear their names or concoct reasons to prove that this person is an idiot?

想想你不喜欢的人。你认为他们是对你的完美世界的威胁吗?当你听到他们的名字时是否全身的血液都沸腾起来?你是不是想要编造理由证明这个人是白痴?

12. You can’t stand people who are not like you

你不能容忍和你不同的人

You want everyone to be like you. You find it difficult to speak positively about anyone who doesn’t measure up to your standards.

你想要每个人都和你一样。如果有人达不到你的标准,你就觉得说他的好话非常困难。

13. You have issues building relationships

你发现建立人际关系很困难

People find it difficult to flock to you. Most likely the negative quality of arrogance has a way of turning people away. Arrogant people have a way of sacrificing their relationships with friends and other people for the sake of success or self gratification.

人们发现很难聚集在你周围。傲慢自大这种负面品质很有可能会把人们赶走。傲慢自大的人为了获得成功或自我满足感不惜牺牲与朋友的关系。

14. You shield your inferiority with a superiority complex

你用优越感来掩饰你的自卑

Arrogant people always have an Achilles heel, but this they do not want exposed or known by people. Thus they use an invincible front to protect their vulnerabilities.

傲慢自大的人总是有一个致命的弱点,但是他们不想暴露,不想被人知道。因此他们使用坚不可摧的面具来保护自己的弱点。

15. You show false charm but beneath it exists some cruelty

你表现出虚假的魅力,但是迷人的外表下却隐藏着残忍

You show false charm as a tool to draw attention to you. But this element of false magnetism can be easily recognized because you cannot sustain it for so long.

你表现出虚假的魅力,作为吸引注意力的工具。但是这种虚假的吸引力很容易被识破,因为你难以维持很长时间。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,242评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,769评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,484评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,133评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,007评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,080评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,496评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,190评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,464评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,549评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,330评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,205评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,567评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,889评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,160评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,475评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,650评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容