文字的表达有时候真的还挺有意思,尤其是再配以不同的语气。可能表达的和听到的就是两个意思。今天看一个节目里,有一对男女朋友,男方对女方说:“分手吧”。男方觉得说了这句话以后就已经分手了。
但女方却理解成还没有完全的分手,只是需要她改掉一些不好的习惯。用嘉宾的话说就是爱情将死但还没有死透的那个阶段。所以两人一直纠缠着。如果把“吧”换了“了”,可能就会好一些,分手了好像就是说明我们的爱情已经过去了,我们分开是事实了。但分手吧,好像就有一点点商量的空间,也就是另一方有说“NO”的空间。
所以我觉得如果要分手,还是坐下来好好的分手,明明白白的说清吧。