英语学习笔记 sheds light on the food chain

​​ ​​✸✸ANGLERS love a record catch. Fish farmers, too. So when a salmon bred and raised near this villageat the head ofa Norwegian fjord waspulled out ofcaptivity earlier this year weighing a sumo-sized 17kg, it was cause for jubilation. “It was fantastic,” says Einar Wathne, head of aquaculture at Cargill, the world’s biggest food-trading firm. Not only was it produced in 15 months, one-fifth faster than usual, it also looked and tasted good. Mr Wathne’s Norwegian colleagues celebrated by eating it sashimi-styleshortly afteritsslaughter.

1) at the head of 英 [æt ðə hed ɔv]   美 [æt ði hɛd ʌv]  adv.在…的最前面

Every day a different name was placed at the head of the chart.

每天都有一个不同的名字被列在这张表的最上端。

2) pull out of 英 [pul aut ɔv]   美 [pʊl aʊt ʌv]  退出,取消

Sterling has been hit by the economy's failure to pull out of recession

经济未能走出衰退,英镑因此受到了打击。

3) shortly after 英 [ˈʃɔ:tli ˈɑ:ftə]   美 [ˈʃɔrtli ˈæftɚ]  …之后立即

Shortly after moving into her apartment, she found a job

搬进公寓不久,她就找到了份工作。

4) slaughter 英 [ˈslɔ:tə(r)]   美 [ˈslɔtɚ]  n.大屠杀;屠宰(动物);大减价,贱卖;〈口〉强烈谴责,猛烈抨击 vt.屠宰(动物);大屠杀,残杀;大减价,贱卖;〈口〉强烈谴责,猛烈抨击

Thirty four people were slaughtered while queuing up to cast their votes

有34人在排队投票时遭到残杀。​

✸✸Cargill is a company usuallyassociated withbig boots rather than waders. America’s largest private company has built a reputation after 152 years of existence as middleman to the world, connecting farmers with buyers of human and animal food everywhere. Through a trading network that spans 70 countries (and that includesscores ofports, terminals, grain and meat-processing plants and cargo ships), it supplies information and finance to farmers, influences what they produce based on the needs of its food-industry customers, and connects the two.

1) associate with 英 [əˈsəuʃieit wið]   美 [əˈsoʊʃiˌeɪt wɪð]  与…交往, 联系;交接;蹑足其间;轧

Never associate with bad companions.

别和坏人结交。

2) scores of 英 [skɔ:z ɔv]   美 [skɔrz ʌv]  大量的,许多的

Scores of congratulatory telegrams and letters greeted Franklin on his return

富兰克林一回来,就收到了好几十封贺电和贺信。​

✸✸Its purchase of EWOS, a Norwegian fish-food company, in 2015 for $1.5bn was its first big foray into aquaculture. It was the second-biggest acquisition in Cargill’s history. That made it quite a splash for David MacLennan, Cargill’s chief executive since 2013, whotook overthe company just as a dozen fat years in the agriculture industry had drawn to a close. He is nowfishing forfuture sources of growth.

1) take over 英 [teik ˈəuvə]   美 [tek ˈovɚ]  接管;带;帮…学习;在…上花费

A British newspaper says British Airways plan to take over Trans World Airways.

一家英国报纸称,英国航空公司计划接管环球航空公司。

2) fish for 英 [fiʃ fɔ:]   美 [fɪʃ fɔr]  捕鱼;间接打听;摸索着找;尽力想出

They'd gone out to fish for mackerel.

他们已经出海去捕鲭鱼。​

✸✸The firm’sforayinto the salmon business should help in two ways. First, it is part of Cargill’sattempt toexpand into higher-value markets. One of its traditional mainstays, the trading of bulk agricultural commodities, has struggled since the end, in around 2013, of a China-led commodities supercycle. The firm has alsosuffered froma recent slump in demand for grains for biofuels. Consumption of farmed fish across the world has boomed, meanwhile, partlyat the expense ofbeef, pork and other meats. Fish feed is its highest-cost component, and more efficient ways of feeding are key to the salmon industry’s growth.

1) foray 英 [ˈfɒreɪ]   美 [ˈfɔ:reɪ]  n.突袭;侵略;冒险 vi.袭击 vt.劫掠

Most guests make at least one foray into the town

多数客人至少去过一次城里。

​2) attempt to 英 [əˈtempt tu:]   美 [əˈtɛmpt tu]  尝试,企图;试图做某事

He made no attempt to conceal his dislike of me

他毫不掩饰对我的厌恶。

3) ​suffer from 英 [ˈsʌfə frɔm]   美 [ˈsʌfɚ frʌm]  患(某种病),受(某种病痛)折磨;因…而受罚[苦,损];闹;罹

Many kids suffer from acne and angst.

许多年轻人都会受到青春痘和焦虑的困扰。

4) ​at the expense of 英 [æt ðə iksˈpens ɔv]   美 [æt ði ɪkˈspɛns ʌv]  在损失[损坏]某事物的情况下

The orchestra has more discipline now, but at the expense of spirit.

那个管弦乐团现在更有纪律性了,却丧失了灵魂。​

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,324评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,303评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,192评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,555评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,569评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,566评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,927评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,583评论 0 257
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,827评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,590评论 2 320
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,669评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,365评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,941评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,928评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,159评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,880评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,399评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容