子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
译文:
孔子谈到公冶长时说:“可以把女儿嫁给他。虽然他曾坐过牢,但不是他的罪过。”便把自己的女儿嫁给了他。
子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免与刑戮。”以其兄之子妻之。
译文:
孔子评论南容说:“国家政治清明时,他不会被罢免;国家政治黑暗时,他也可免于惩罚。”就把自己兄长的女儿嫁给了他。
子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。
译文:
孔子谈到公冶长时说:“可以把女儿嫁给他。虽然他曾坐过牢,但不是他的罪过。”便把自己的女儿嫁给了他。
子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免与刑戮。”以其兄之子妻之。
译文:
孔子评论南容说:“国家政治清明时,他不会被罢免;国家政治黑暗时,他也可免于惩罚。”就把自己兄长的女儿嫁给了他。