【原文】
严氏为贼,而阳坚与焉。道周,周君留之十四日,载以乘车驷马而遣之。韩使人让周,周君患之。客谓周君曰:“正语之曰:‘寡人知严氏之为贼,而阳坚与之,故留之十四日以待命也。小国不足亦以容贼,君之使又不至,是以遣之也。’”
这篇的背景是:韩臣严遂派聂政行刺韩相韩傀,阳坚参与其中。
阳坚在行刺后逃了,逃到了东周,周君把他留住十四天,然后遣送出境。
就为这事,韩国来找东周的麻烦了。周君心里憋屈啊,国家小,大国可以随时来欺负。
十四天,这么长的时间,韩国应该是一直处理这次行刺事件,没顾得上抓阳坚,等处理好了又找不见阳坚了,只能找东周出气。
有人给周君献的对策是说清缘由,取得谅解。
因为周君毕竟是把阳坚留在境内十四天的,你韩国这十四天不来抓人,说白了,责任在你啊。
我韩国小,这么大的刺客,能留住十四天很不容易了,再留的久也不可能了,所以只能放了。
言外之意,我该做的做了,你韩国没做好,怨不得别人。
看来战国的刺客果然是多,有矛盾就上刺客,精神上战胜不了,就在肉体上消灭,既野蛮又有效。