摧毁人生的四大要素——西蒙·斯涅克谈千禧一代

西蒙·斯涅克-讲解Golden Circle

许多人知道西蒙·斯涅克,是通过他著名的那篇TED演讲:黄金圈GoldenCircle.我做了一下搜索,发现他在很多其他方面也有非常令人耳目一新的观点。

这一篇来自于西蒙的一次电视采访。Millennials in workforce.

文字:西蒙·斯涅克

听写:杨兰Rebecca  翻译:杨兰Rebecca

说明:原视频中有很多口语化的词汇,一些不必要的有所简略

转载请联系本人

文字由于中英俱全,较长,大约一万字。


Millennials in workforce, a generation ofweakness

千禧一代员工:软弱的一代

Simon Sinek 西蒙·斯涅克

翻译者:杨兰Rebecca

What’s the millennials? Apparently, millennials, are the generation, which is a groupof people who were born approximately 1984 and after. Are tough to manage. Andthey are accused of being entitled, are narcissistic, self-interested,unfocused, lazy. But entitled is a big one. And because they confound leaderships so much, what’s happening is leaders are asking the millennial,what do you want? And millennials are saying, we want to work in a place with purpose. Love that. And we want to make an impact, and you know, whatever that means. We want free food, and bean bags. And so, somebody articulate some sortof purpose, and there are lots of free food and there are bean bags. And yet forsome reason, they are still not happy. And that’s because there is a missing piece, what I have learned, I can break down it into 4 pieces. There are 4 things, 4 characteristics. One is parenting, the other one is technology, the 3rd is impatience, the 4th is environment.

千禧一代是指谁呢?很明显,他们是出生在1984年及以后的一代人(在中国,或许应该向后推迟几年?译者注)。他们是很难管理的。人们指责这代人是:自命不凡,自恋的,自私自利的,不聚焦的,懒惰的。但是自命不凡是一个重点。由于他们让领导者如此挫败,因此领导者们会问千禧一代:你们想要什么呢?他们会说:“嗯,我们想要在一个有意义的地方工作,我们想要有影响力……不管影响力是什么意思吧。我们想要免费的食物,还有豆袋沙发。” 因此, 有人明确表达了意义,准备了大量的免费食物和豆袋沙发。但是出于某些原因,千禧一代还是不快乐。这是因为这里缺失了一块。基于我的研究,我把缺失的部分分成四个因素:父母的教养,科技,缺乏耐心,和环境。

豆袋沙发

The generation, that we call the millennials,too many of them grow up subject to, not my words, failed parenting strategies.Where, for example, .they were told that they were special, all the time. They were told that they can get anything they want in their life, just because theywant it. Some of them got into honored classes not because they deserved it,but because their parents complained and some of them got ‘A’s not because they earned them but because the teachers didn’t want to deal with the parents. Somekids got participation medals. You got a medal for coming in last, which the science we know is pretty clear which is devalues the medal and the rewards for those who actually worked hard and actually make the one who comes in last feel embarrassed because they know they didn’t deserve it. So that actually makes me feel worse, right?

我们称之为千禧一代的这些人当中,有太多人成长于失败的父母教养策略之下——这并不是我说的。比如,他们总是被父母告知自己是特别的;他们被告知他们可以获得任何想要的东西,仅仅想要就可以;有些人进入了荣誉班级,不是因为他们值得,而是因为父母提出了投诉;还有些人获得A的成绩,不是因为他们挣得的,而是因为老师们不愿意应付家长。还有些小孩获得了参与奖——最后一名的奖项。科学研究清楚地告诉我们,对那些真正努力拼搏的人们,这种做法降低了奖牌和奖励的价值。而最后一名也会因此而感到尴尬,因为他们知道自己并不值得奖牌。这样做反而让我们感觉更糟不是吗?

So you take this group of people, and they graduate school,they get a job, and the thrust into the real world. And in an instant, they find out that they are not special, their moms can’t get them a promotion, that you get nothing for coming in last. And by the way, you can’t just have it cause you want it. Right? And in an instant, their entire self-image is shattered. So you have an entire generation that growing up with lowerself-esteem than previous generations.

而这样长大的一群人,他们从学校毕业,找到一份工作,猛地被推到真实世界里。他们一下子就发现自己并不特别,妈妈也不能让他们获得升迁,最后一名什么都没有,而且,仅仅因为你想要,是没办法获得的。一下子,他们的整个自我形象就破碎了。因此整整一代人都是带着比前面的世代更低的自尊水平长大的。

The other problem to compound it is we are growing up in a facebook, Instagram world. Another word, we are good at putting filters on things. We are good at showing people that life is amazing eventhough I am depressed. So everybody sounds tough. And everybody sounds like theygot ererything figured out. And the reality is, there is very little toughness and most people don’t have it figured out. So when more senior people say what should we do, they sound like this is what you got at it and they have no clue.So you have an entire generation that growing up with lower self-esteem than previous generations through no fault of their own. Through no fault of theirown, right? They were dealt a bad hand.

另外一个我们要混合进去的问题,就是我们成长在一个脸书、Instagram(中国是微博、微信等,译者注)的世界里。换句话说,就是我们很擅长为事物加上滤镜。我们很擅长展示给人们看自己的生活是多么美妙——即使我正身处抑郁之中。听起来每个人都很强,听起来他们知道所有事怎么做。但是事实是,他们并不强,而且大部分人并不明白。当更资深地人们说我们应该怎么做地时候,千禧一代会说,这就是你的做法?但他们其实并没有想法。这代人带着比前代人更低的自尊水平长大,但这并不是他们的错。完全不是。他们是时运不济。


Now, let’s add in technology. We know that engagement with social media and our cell phones, releases a chemical called DOPAMINE. That’s why when you get a text, feels good. Right? So you know allwhen you’re feeling a little bit down or feeling a bit lonely, and so you sendout 10 texts to 10 friends, you know hi, hi, hi, hi, hi, because it feels good when you get a response. It’s why we count the likes, it’s why we go back 10 times to see if it’s growing. If our Instagram is growing slower, I would(think): did I do something wrong? Did they not like me anymore? The trauma for young kids to be unfriended, right?

我们再加上科技看看。我们知道使用社交媒体和手机会释放一种叫做多巴胺的化学物质,这就是为什么你收到一条消息的时候感觉良好。当你感觉到失落或者孤单的时候,可以给十个朋友发十条消息,你跟他们打招呼hi,hi,hi,hi,hi。因为收到回复的时候感觉很好。这就是为什么我们会数点赞数,也是为什么我们会再打开十次,去看数量有没有增长。如果Instagram增长速度放慢,我会想我是不是做错了什么事?他们是不是不再喜欢我了?年轻的孩子们被朋友删除,就是巨大的创伤,对吧?

Because we know when you get it, you get a hit of dopamine, which feels good. It’s why we like it. It’s why we keep going back to it. Dopamine is the exact chemical that makes us feel good when we smoke, when we drink, and when we gamble. In other words, it’s highly, highly addictive. We have age restrictions on smoking, gambling, and alcohol. And we have no age restrictions on social medias and cellphones. Which is the equivalent of opening up the liquor cabinet and saying to our teenagers: hey bythe way, this adolescence thing, if it gets you down…

我们收到点赞的时候,就是一阵多巴胺的分泌,这感觉很好,这也是为什么我们会喜欢。这是为什么我们不断的要回去看。而多巴胺正是在我们抽烟喝酒赌博的时候,让我们感觉良好的那个化学物质。换句话说,它是非常非常有成瘾性的。对于抽烟喝酒赌博,我们有年龄的限制,但是对于社交媒体和手机,我们没有年龄限制。这就等同于,对我们的青少年说啊,顺便说一句,当青春期这件事情让你感觉有点低落的时候……(你懂的……)

But that’s basically what’s happening,right? That’s basically what happened. You have an entire generation that hasaccess to an addictive, numbing chemical called dopamine through social medias and cellphones as they are going through the high-stress of adolescence.

但是基本上这就是当下的情形,不是吗?我们这整整一代人,在高度压力下的青春期,通过社交媒体和手机,接触到高度成瘾的、让人麻木的化学物质,多巴胺。

Why is this so important? Almost every alcoholic discovered alcohol when they were teenagers. When we were very, veryyoung, the only approval we need is the approval of our parents. And as we gothrough adolescence, we make this transition where we now need the approval of our peers. Very frustrating for our parents, very important for us that allows us to acculturate outside of our immediate families into a broader tribe. It’sa highly highly stressful and anxious period of our lives and we are supposed to learn to rely on our friends.

为什么这一点这么重要呢,几乎每一个酒精成瘾者,都是在青春期发现了酒精的。在我们非常非常小的时候,我们只需要获得父母的认可就可以了。而当我们进入青春期,我们就转化到需要同侪认可的时期。这个时期对父母来说是非常沮丧的,对我们来说是非常重要的,它让我们离开原生家庭,进入到更大的部落。这个时期是我们生命当中充满巨大压力和焦虑的时期,而我们原本应该在这时候学会依靠朋友。

Some people quite by accident discover alcohol and numbing effects of dopamine to help them cope with the stress and anxieties of adolescence. Unfortunately, that becomes hard-wired in their brains. And for the rest of their lives, when they suffer from a significant stress,they will not turn to a person, they will turn to a bottle. Social stress,financial stress, career stress, that’s pretty much the primary reasons why alcoholic drinks, right?

有些人偶然发现了酒精和多巴胺的麻痹作用,这些东西帮助他们去应对青春期的压力和焦虑。不幸的是,这种做法会成为他们的大脑当中的自动化通路,在之后的人生当中,每当他们面对重大的压力,他们不会去寻求他人的帮助,而是去拿酒瓶。社交压力,财务压力,事业压力,这些是酒精成瘾者喝酒的最主要原因,不是吗?

What’s happening is because we are out allowing unfettered access to these dopamine producing devices, and media basically becoming hard-wired. What we are seeing is as they grow older, too many kidsdon’t know how to form deep meaningful relationships. Their words, not mine.They will admit, that many of their friendships are superficial. They will admit, that they don’t count on their friends, they don’t rely on their friends. They have fun with their friends. But they also know that their friends will cancel out them that something better comes along. Deep meaningful relationships are not there because they never practiced the skill set andworse, they don’t have the coping mechanisms to deal with stress. So when significant stress starts to show up in their lives, they are not turning to a person, theyare turning to a device, they are turning to social media, they are turning tothere things which offer temporary relief. We know. The science is clear. Weknow that people who spend more time on facebook suffer higher rates of depression than people spend less time on face book.

所以事实就是,因为我们允许自己过于无拘无束地接触这些产生多巴胺的设备和媒体,他们变成了自动化的脑回路。我们看到,随着他们的成长,有太多的孩子不知道如何去发展深层的有意义的关系——这是他们说的,不是我说的——他们承认自己的许多友情是非常浅薄的;他们也承认,他们无法依靠和依赖他们的朋友;他们只和朋友一同享乐,但他们同时也知道,如果有更好玩的东西出现,他们的朋友就会取消约会。深层次的、有意义的关系并不存在,他们从未练习过这些技能。更糟糕的是,他们并没有应对压力的机制。因此,当重大的压力开始在生活当中出现时,他们不会寻求他人的帮助,而是拿起这些设备,转向社交媒体,转向那些提供短暂释放的东西。科学研究非常清楚的表明,在社交媒体上花更多时间的人们,比花更少时间的人们更有可能罹患抑郁症。

These things needs to be Balanced. Alcohol is not bad, too much alcohol is bad; gambling is fun, too much gambling is dangerous. There is nothing wrong with social media and cellphones. It’s the imbalance.

这些东西需要平衡——酒并不是个坏东西,但喝太多就坏了;赌博很好玩,但过度赌博是非常危险的;社交媒体和手机本身并没有错,不平衡才是错。

If you are sitting at dinner table with your friends, and you are texting somebody who is not there. That’s a problem. That’s addition. If youare sitting in a meeting, with people you are supposed to be listening to and speaking. And you put you phone on the table. Face up or face down. I don’tcare. That send a subconscious message to the room that you are not, just not important to me right now. That’s what happens and the fact that you cannot putit away, it’s because you are addicted. If you wake up and you check your phone before you say good morning to your girlfriend/boyfriend or your spouse, you have an addiction, and like all addictions, in time, it will destroy relationships. It will cost time and it will cost money, and it will make your life worse. So you have a generation growing up with lower self-esteem, andthat doesn’t have the coping mechanisms to deal with stress.

如果你正和朋友一起吃晚饭,却给不在场的人发消息,这就是个问题,这是一种上瘾。如果你坐在会议室,和那些你应该要去聆听和对话的人在一起,而你把手机放在桌上,无论手机屏幕是朝上还是朝下,都没关系。这种行为本身就传递了一种潜意识的消息:在座的各位,你们对我来说并没有那么重要。这个就是现在的状况,而你没有办法把手机放在一边,是因为你对它上瘾。如果你早上醒来第一件事是看手机,而不是跟你的女朋友男朋友或者伴侣说早安,那么你就对手机上瘾。跟所有上瘾症一样,长此以往,都会破坏你的关系。这种上瘾症会让你损失时间,损失金钱,让你的生活变得糟糕。因此这一代人,带着更低的自尊水平长大,也没有发展出应对压力的机制。


Now you add in the sense of impatience.They’ve grown up in a world with instant gratification. You want to buy something, you go on Amazon, and it arrives the next day. You want to watch a movie, log on and watch a movie. You don’t check movie times. You want to watcha TV show, binge, you don’t even have to wait week to week to week. I know people who skip seasons, just so they can binge at the end of the season.

现在我们再加上缺乏耐心。这一代人生长在一个即时满足的世界里,你想买任何东西,上亚马逊网站,第二天就会被送到。你想要看一部电影?只需要登录网站,就看了,也不需要去查看电影时间表。你想要看电视剧?根本不需要一周一周的等,我知道有些人会跳过一整季的剧集,这样他们就可以直接看到本季的结局。

Instant gratification. You want to go on adate, you don’t even have to learn how to be like heyyyyyyyy. You don’t even have to learn and practice that skill. You don’t have to be the uncomfortable into when someone says yes when you mean no, when you mean no but yes when you … you just have to swipe, right? Bang! I am a stud! .Right?

即时满足。

你希望去约会?甚至不需要去学习如何跟对方说:嘿~~(紧张地打招呼)。你都不需要学习和练习这些技巧,不需要让自己去经历那些似是而非,忐忑不安,猜来猜去的不舒服。你只需要滑动手机,哇!我是个情圣!


You don’t have to learn the social coping mechanisms. Everything you want you can have I instantaneously. EVERYTHING you want! Instant gratification. Except, job satisfaction, strength ofrelationships. They aren’t no app for that. They are slow, meandering,uncomfortable, messy processes. And so I keep meeting these wonderful fantastic, idealistic, hard-working, smart kids. They’ve just graduated school. They are intheir entry-level job.

你不需要学习社交应对机制,任何你想要的东西,立即就能得到。任何东西,即时满足。除了工作满意度,有力的关系,这些东西可没有app。这些东西是缓慢的,曲折的,令人不舒服的,混乱的过程。我见到很多,非常棒的,理想主义的,努力工作的,聪明的小孩,他们刚刚从学校毕业,这是初级的工作,我会坐下来跟他们聊天。

I sit down with them and I go, ’how is it going’, andthey go, ’ I think I am gonna quit.’

I like, ‘WHY? ’

They are like, ‘I am not making an impact.’

I am like, ‘you’ve been here 8 month!’

我问他们:“工作怎么样?”他们说:“我想辞职了。”

我说:“为什么?”他们说:“我没有发挥影响啊。”

我:“可是你刚刚到这里八个月啊!”


It’s as if they are standing at the foot of a mountain, and they have this abstract concept called the impact that theywant to have in the world, which is the summit. What they don’t see is the mountain. I don’t care if you up the mountain quickly or slowly, but there’s still a mountain and so what this young generation needs to learn is patience.That something that really really matter like LOVE, or Job Fulfillment, JOY, Love of life, Self confidence, a skill set. Any of these things. All of these thingstake time. Sometimes you can expedite pieces of it. But the overall journey, isarduous and long and difficult. And if you don’t ask for help and learn that skill set, you will fall off the mountain. Or you will..

这就好像他们站在山脚下,他们有这种抽象的概念,叫做想要在世界上发挥影响力,它就好像是山顶。但他们看不见这座山,我并不在乎你爬上山顶是快还是慢?但你必须要往山上爬呀。因此,年轻一代需要学习的就是耐心。那些非常非常重要的事情,比如爱,工作的成就感,喜悦,热爱生命,自信心,技能,所有这些东西都需要花时间。有些时候,在某一些方面你可以加速,但总体而言,整段旅程是险峻的,漫长的,困难重重的。假如你不寻求他人的帮助,也不学习这些技能,你就会掉下山崖。

The worst case scenario, the worst case scenario and we are already seeing it. The worst case scenario is we are seeing increase in suicide rates. We are seeing it increase in this generation. We are seeing in accidental deaths due to drug overdoses. We are seeing more and morekids drop out of school or take leaves or absence due to depression. Unheard of. This is really bad. The best cast scenario. Those are all bad case scenarios. The best case scenario, is you will have an entire population growing up and going through life and just never really finding joy. They will never really find deep deep fulfillment in work or in life. They will just walk through life and it will be just… It’s fine…

How is your job? It’s Fine. The same as yesterday.

How is your relationship? It’s Fine.

最糟糕的情景我们当下已经看到了:日益增长的自杀率,这代人自杀率的上升。还有吸毒过量造成的意外死亡。而且我们看到越来越多的孩子辍学,或者因为抑郁症请假。这些都非常糟糕。而最好的情景,是这整整一代人不断长大,在过着生活却从未找到喜悦。在工作和生活中,他们从未真正找到深层的满足感。他们就只是过日子,就只是还好。

你的工作怎么样?还好。跟昨天一样呗。

你的人际关系怎么样?还好。


That’s the best scenario. Which leads me tothe 4thpoint, which is environment. Which we are taking this amazing group of young fantastic kids who just dealt a bad hand. There is no fault of their own. And we put them in corporate environment that care more about the numbers than they do about the kids. They care more about the short-termgains than the long-term life of this young human-being. We care more about the year than the lifetime. And so we are putting them into the corporate environment that aren’t helping them to build their confidence, that aren’t helping them to learn the skills of cooperation, that aren’t helping them to overcome the challenges of the digital world and finding more balance,that isn’t helping them over come the needs of instant gratification and teach them the joys and impact and the fulfillment you get from working hard over on something for along time that cannot be done in a month or even in a year.

And so with thrusting to them intocorporate environment and the worst part about it is they think it’s them. They blame themselves. They think it’s them who can’t deal. And so it makes allworse.

这是最好的情景,刚好带出第4点,就是环境。我们把这一群非常棒的,时运不济的年轻人带到公司里。公司的环境里,人们更关心数字,甚于关心年轻人;人们更在乎短息的收益,而非这些年轻人的长远人生;人们更在乎一年,而不是一生。我们将这一代人放进了无法帮助他们建立自信、学习合作的技能的环境中,我们也无法帮助他们克服数码世界的挑战并找到更多平衡,无法帮助他们克服即时满足的需要,无法教会他们从长期努力工作当中获得的喜悦、影响力和满足感,这些东西是无法在一个月甚至一年当中获得的。

将这样的一代人推到公司环境当中,这里面最糟糕的部分是他们会认为这是他们自己的错。他们会责怪自己。他们认为是自己没办法应对。这样想会让事情更加糟糕。


It’s not! I am here to tell them, it’s not them. It’s the corporations. It’s the corporate environment. It’s totally lackof good leadership in our world today that is making them feel the way they do.They were dealt a bad hand and I hate it to say but it’s the company’sresponsibility.

Sucks to be you like we have no choice.

This is what we got and I wish the society and the parents did a better job, they didn’t. So we are getting them into our companies, and we now have to pick up the slack. We have to work extra hard to figure out the ways that we build their confidence. we have to work extra hardto find ways to teach them the social skills that they’ve missing out on.

这不是他们的错,我来到这里就是要告诉他们,这不是他们的错,公司没错,是公司环境出了问题。是因为在当今世界上,缺乏好的领导者让他们感受到同样的感受。千禧一代时运不济。我很遗憾这样说,但是,这是公司应该担负的责任。

不好意思,但我们没有选择。

这是现实,而我希望社会,希望父母们之前做得更好,但是他们没有。因此我们既然将他们带到了公司里,就需要收拾这个烂摊子。我们必须更努力地找到方法,建立他们的自信心。我们必须更努力地找到方法,教会他们那些之前错失的社交技能。


There should be no cellphones in conferenceroom. None. Zero. And I don’t mean those sitting outside, waiting to text. I meanthat, when you sit in a meeting room, waiting for a meeting to start, this is not what we will do, we will sit here and waiting for a meeting to start.(texting on the phone). Oh, we will start the meeting. NO. that’s not how relationships are formed. Remember we talked about the little things?

Relationships are formed this way: we arewaiting for a meeting to start, we go:

how is your dad? Heard him in hospital.

Oh he is really good, Thanks for asking. Heis actually at home now.

I am really glad, that is really amazing.

I know. That was really scary for a moment.

That’s how to form relationships.

不能允许手机进入会议室,完全不行。如果是在外面坐着等,发消息是可以的。我说的是,当你坐在会议室里,等待会议开始时,不能(一边看手机一边等)会议开始。这种做法没有办法建立关系,记得我们之前所说的那些小事情吗?关系是这样建立的,我们在等待会议开始时,问另一个人:” 你爸爸怎么样了?听说他住院了?”

“他现在很好,谢谢你这么问。他其实已经回家了。”

“很高兴听到这个,太棒了。”

“是啊,之前还挺吓人的。”

这是关系建立的方式。

Hey, did you ever get the report done?

Oh my God, I didn’t.

I can help you out with that.

Oh, really?

嘿,你的报告完成了吗?

哦天哪,没有呢。

我可以帮你做。

真的吗?

That’s how trust forms. Trust doesn’t form in an event in a day. Even bad times don’t form trust immediately. It’s the slow, steady, consistency, and we have to create mechanisms where we allow for those little innocuous interactions to happen. But when we allow cellphones in conference rooms, turns we just(play with cellphone). And my favorite is that when you have a cellphone there, and you go (head up and down to look the cellphone). It rings you go:’I am not gonna answer that… ’(keep looking at the cellphone) It’s the automatic mechanism.

这是信任建立的方式,通过一件事儿,或者在一天当中是没有办法建立信任的,甚至危机时刻,信任也不能立即建立起来。它是通过缓慢的,稳定的,持续的方式建立起来的。而我们需要创造一种机制,允许这些无伤大雅的互动发生。但当我们允许手机进入会议室的时候,我们就只会玩手机了。我最喜欢的场景,就是你放一个手机在那里,然后你会(不断地抬头、低头看)当手机响了,你可能说:我不接这个电话……(仍然不断地看手机)这是一种自动化的机制。

When you have dinner with your friends, Ido this with my friends. When we go out for dinner, we are leaving together, we will leave our cellphones at home. Maybe we will bring 1 or 2 cellphones if we need to call a uber or take a picture of our meal. I am an idealist, I am not insane. And it looks really good. We will take one phone. It’s like alcoholic,the reason we take the alcohol out of our house, is we can’t trust our will power. We are just not strong enough. But when you remove the temptation, itactually makes it a lot easier. So when you just say don’t check you phone.People will literally go like this (check the phone). And somebody goes to the bathroom, what’s the first thing we do? (check the phone). Because I just don’twant to look around the bathroom for a minute and a half…

当你跟朋友一起吃晚饭的时候,我会跟我的朋友这样做,我们去外面吃饭,会一起走,我们把手机放在家里,或者我们只带一两部手机,用于呼叫uber,或者给食物拍照。我是个理想主义者,不是个疯子。这样做真的很好,我们会带一部手机。这就好像是酒精上瘾者一样,为什么我们要把酒瓶全部清理出房子呢?因为我们不能信任我们的意志力,我们就是没那么坚强。但当我们把诱惑拿走的时候,就更容易克服它。当你只是说不要看手机,人们做的却是(看手机),

人们去上厕所的时候,第一件事儿做什么呢?(看手机)。因为我可不想在上厕所的一分半当中,只看着厕所。


你懂的……

But if you don’t have the phone, you just kind of enjoy the world. And that’s where ideas happen. The constant constant constant engagements is not where you have ideas. Ideas happen when our mind wonder.. We see something and we think: I think I am gonna do that. It’s called innovation. We are taking away these little moments. You should not none of us should charge our phones by our beds. We should becharging our phones in the living room. Remove the temptation. You wake up in the middle of the night because you can’t sleep. You won’t check you phone. Which makes it worse. But if your phone is in the living room, it’s relaxed. You arefine. But it’s my alarm clock. Buy an alarm clock. It costs 8 dollars. I’ll buy you an alarm clock

但是如果你不拿手机,你就会去享受这个世界。这时候,想法才会发生。持续不断的应付手机消息,是没有办法产生想法的。当我们的思维在徜徉的时候,想法才会发生。可能我们会看到一些东西,然后我们会想,我可以这样做,这就是创新。我们正在夺走这些小的时刻。任何人都不应该在床边为手机充电,我们应该在客厅为手机充电,把诱惑移开。假如半夜醒来,没有办法再睡去,不要去看手机,看手机只能更让你睡不着。但是假如你的手机在客厅,你就会放松下来,没有问题。有人会说,这是我的闹钟啊,那么就去买一个闹钟,只需要花八美元,不然我给你买一个闹钟吧!


感谢你读到这里,惊喜放松完整视频——


undefined_腾讯视频
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容