Day 7 Revision

写作积累:

Day 1

1. dip: …where the main road dipped down into a little hollow  指引读者的视线,有空间沉降的感觉

The sun dipped below the horizon. 太阳落到地平线下了。

2. breath: The air was sweet with the breath of many orchards 很形象

breath of sth. 微量,迹象

a breath of suspicion/scandal 一丝怀疑;丑闻的嫌疑

3. slope: the meadows sloped away in the distance to horizon mists of pearl and purple

v. 倾斜,有角度

sloping shoulders 斜肩

4. arch: …a stretch of road four or five hundred yards long, completely arched over with huge widespreading apple-trees

v. 1)呈拱形覆盖,呈弧形横跨

2)(使)成弓形 The cat arched its back and hissed.

5. bridge: Small branches still manage to stem out all over from the bark of the big horizontal tree that nearly bridges the valley.

Day 2&3

1. frill n.(衣服,窗帘的)饰边,褶边,荷叶边

a white blouse with frills at the cuffs/ the window with an icy white muslin frill over it

2. shower&sprinkle

One of apple-trees and one of cherry-trees also showered over with blossoms; and their grass was all sprinkled with dandelions.

shower  v.洒落,纷纷降落 Volcanic ash showered down on the town after the eruption.

sprinkle  v. 撒,洒 sprinkle sugar over the strawberries

3. hoist: The attic is so low that you can only hoist yourself from the waist up and crawl in.

v. 吊起,提升 He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。

4. strike a note: The boxy exterior indeed strikes a 90s’ note.

His speech struck a note of despair

Day 4&5

1. lump: Adults tend to lump cheetahs and tigers into one kind.

v. lump A and B together/lump A in(with)B 把……归并一起(或合起来考虑)

You can’t lump all Asian languages together. 你不能把所有的亚洲语言混为一谈

2. nestle: The barn-converted house nestles among a quarter-oval panel of firs at the foot of a mountain..

v. 位处,坐落(于安全,隐蔽之处)

The little town nestles snugly at the foot of the hill. 这个小镇偎依在山脚下。

v. 依偎,舒适地坐(或卧)

He hugged her and she nestled against his chest.

3. fence: the second-floor balcony fenced in the front with horizontal rails braced between three posts

v. (用栅栏,或篱笆)围住,隔开

His property is fenced with barbed wire.

Day 6

1. vantage: It gives him a post of vantage. 优势地位

2. She has the fascinating tyranny of youth and the astonishing courage of innocence.

3. 形容发髻:her dark hair was always twisted up in a hard little knot behind with two wire hairpins stuck aggressively through it.

4. garb v.(常用被动态或~oneself)给……穿上(特种)服装,打扮

A child of about eleven, garbed in a very short, very tight, very ugly dress of yellowish-gray wincey.

5. obey: My hair never obeys barrettes or bands.

6. pin: pin one’s hair in pincurls

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,793评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,567评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,342评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,825评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,814评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,680评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,033评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,687评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,175评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,668评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,775评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,419评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,020评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,978评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,206评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,092评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,510评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,369评论 0 23
  • 原来我们只在一起看过22部电影,怎么这么少啦? 《滚蛋吧肿瘤君》 《破风》 《狩猎》 《模仿游戏》 《蓝宇》 《捉...
    亚热带面包阅读 349评论 3 1
  • #第2次复盘# 昨天一天效率较低,只完成了一部分西语作业,字典活动复盘,看辩论赛和一部分线代笔记。 主要原因分析如...
    O布布O阅读 176评论 6 2
  • 文/卡兰诺 在济南金牛省建材开批发卫浴店时,来的第一个服务员,名字倒不错,叫刘金凤,也就是说:留着个金凤凰。她...
    卡兰诺阅读 388评论 3 7
  • 文/南槿 不得到的话,我是不是一辈子都不会失去? ----...
    橘子味的南槿阅读 200评论 0 1