第五章 语言发展、语言多样性与移民教育
一、语言发展
☞ 语言的发展——如同其它认知能力的发展一样,儿童学习语言的过程是一个主动尝试的过程,理解所听的、寻找其中的模式、建立规则,并将所有这些拼接在一起,才能习得语言。
▓▓ 促进语言发展的策略:
▶ 与儿童讨论物体的相同点和不同点;
▶ 帮助儿童学会用书和图片来讲故事;
▶ 鼓励儿童和其他同伴一起玩,讨论你曾经去过或计划要去的地方;
▶ 帮助儿童对物体和事物进行归类;
▶ 教儿童学会使用电话;
▶ 让儿童策划活动;
▶ 不断谈论儿童感兴趣的事;
▶ 让儿童讲故事或编故事;
▶ 鼓励儿童谈论感受、想法、愿望和恐惧;
▶ 与儿童一起唱歌、读诗;
▶ 像面对成人一样跟他们说话;
▶ 愉快地倾听儿童和你说话;
▶ 不断地和儿童交谈;
▶ 提问题让儿童思考和讨论;
▶ 每天读书给儿童听,随儿童年龄的增长而增加故事的长度。
☞ 阅读——阅读是学习的基石,阅读的基础主要在幼儿早期形成。
☞ 读写能力——奠定儿童读写能力萌芽的基础,有两种活动至关重要:⑴ 与成人对话,发展语言的相关知识;⑵ 亲子阅读,即以书本为支架,就语音、词汇、图片和概念进行讨论。特别是在幼儿时期,家庭阅读经验在儿童语言和读写能力发展中处于中心地位。在一个家庭中,如果父母和其他成人以读书为乐,家里各个地方都有图书和其他书面材料,那么这样的家庭就能促进儿童读写能力的发展。父母可以读书给儿童听,带他们去书店和图书馆,限制家里每个人看电视的时间,鼓励家庭成员进行读写能力相关的游戏等。
【感悟1】 语言是思维的工具,是交流的工具,是学习的工具。促进语言的发展就是促进最基础能力的发展。语言发展的关键期在婴幼儿阶段,家庭、幼儿园等要善于运用、充分运用能够促进儿童语言发展的一切策略。在小学、初中、高中等各阶段,仍然是学生阅读和表达能力发展的重要时期,学校语言学科老师也要善于运用并充分运用语言发展的策略,同时强化培养学生的自主阅读的兴趣、良好的阅读习惯、阅读品鉴能力、持之以恒地促进阅读积累,在阅读的同时,鼓励学生积极分享表达(说和写两种方式)阅读的思想、情感、心得、体会,启发思维、归纳梳理思想,进一步促进语言能力的增长。
二、语言发展的多样性
(一)、双语发展
☞ 双语——讲两种语言,并能恰当地应对两种不同的文化。儿童从出生起就暴露在两种语言环境下,每种语言的发展历程与单语儿童相同。
★ 第二语言的比重必须超过儿童语言输入总量的25%以上,少于这个比例,儿童不可能学会第二语言。——(Pearson et al 1997)
★ 一致、持续地参与到两种语言活动中,儿童就可能成为完全的双语者。——(Greese 2009)
★ 在5岁前学习两种语言的个体在加工两种语言时,其加工方式与只学习一种语言的个体相同,使用的脑区也相同(大部分在左半球)。但较晚学习两种语言的个体使用的脑区则不同,他们需要使用大脑两个半球以及额叶和工作记忆,他们不得不付出更多的认知努力。
☞ 第二语言学习
关键期——学习如果没有在这些时间发生,以后也就永远不会发生。
敏感期——我们对某些学习内容更容易做出特定反应的某段时间。
★ “的确存在最佳双语语言和双语阅读的暴露敏感期和掌握敏感期,第一次暴露在双语环境的年龄,能预测儿童在双语的每种语言上能否成为成熟的阅读者以及最终成为何种程度的熟练阅读者”——(Petitto, 2009)
★ 青春期以后才学习第二语言,就很难不带口音了。——(Anderson & Graham,1994)
★ 通过暴露来自己学习双语(以及两种语言的准确发音)的最佳时机是在幼儿早期。——(Au ,Oh,Knightly,Jun,& Romo,2008)
★ 早期就成为双语者不会给个体带来任何劣势。相反,年幼的双语者会有语言和阅读上的优势。——(Petitto, 2009)
☞ 平衡的双语者——在不丧失传统语言的情况下,获得第二种语言能力的人。
(二)、成为双语者的过程
☞ 双语者——“有早期、集中、持续暴露在双语环境的经验,并在成年后生活中使用这两种语言”——(Petitto, 2009)
▓ 成为双语者的事实表明:
以英语作为第二语言为例,掌握口语需要2~3年,掌握学术性语言则需要5~7年。
阅读是最容易迁移的语言技能。
语码转换表明在第一语言和第二语言上均拥有高水平的语言技能。
这两种语言都需要花很多的精力和注意力才能维持高水平的语言技能。
丧失第一语言且第二语言没能发展好,是第二语言学习者常会遇到的问题。
为学习第二语言,学生必须有动机去交流、接触讲外语的人,并与他们互动、获得支持与反馈,同时也需要时间。
儿童需要在很多情境中使用两种语言。
无论是第一语言或第二语言,营造丰富的读写环境都有助于儿童前阅读技能的发展。
(三)、情境性语言和学术性语言
☞ 学术性语言——指在小学、中学和大学阶段教育中使用的所有语言,包括学术科目的词汇、概念、策略和过程。
学术性语言包括流畅地阅读和写作,语法和句法,特定词汇的知识,跟随书面和口头的指引,与其他学生一起合作完成作业,理解不同类型的文章和写作格式,如:小说、诗歌、数学问题、科学图表、历史大事年表,学习概述、总结和阅读理解等技能。
我们需要2~3年的时间发展出较好的对话性语言;但掌握学术性语言技能需要更长的时间,一般为5至10年。
☞ 促进语言学习的实践指南:
▶ 提供结构、框架、支架和策略; ▶ 教授相关的背景知识和关键词汇概念;
▶ 给予集中、有用的反馈; ▶ 确保学生参与和投入; ▶ 真诚地尊重学生的文化和语言。
(四)、双语教育和英语学习者
☞ 研究发现,全英语沉浸式教学和保留母语的教学比较,参加保留母语教学的学生在多种不同测验上表现更好。——(Francis,Lesaux, & August,2006)
▓ 促进学习和语言习得的教学策略:在双语课程和英语作为第二语言的课程中,对学生进行有效的听说读写教学需要整合很多策略——直接教学、借助媒介、辅导、反馈、示范、鼓励、挑战和真实活动等。——Peregoy,S.F,& Boyle,O.F(2009)
【小结】 教学的核心是交流。教育英语学习者最好的方式是什么?是结构化的英语沉浸式教学,还是在努力保留和促进学生母语的同时运用有效的教学策略,如ESL(English as a second language,简称ESL,即英语作为第二语言)教学计划。行之有效的教学策略包括:清晰的学习目标、对所需技能的直接教学(包括学习策略和方法)、从教师或同伴指导逐步过渡到学生的独立练习、真实有趣的任务、关注于学习内容的互动和对话、教师温暖的鼓励等。
学生需要同时掌握对话性英语和学术性英语,并都达到很高的水平,但这一过程不应该牺牲他们的母语,学校教育的目标应该是平衡的双语者。为达到这一目标,一种行之有效的方法是将正在学第二语言的学生和以第二语言为母语的学生编排在同一个班级中,通过双向沉浸,让两类学生都能熟练掌握两种语言。
(五)、掩蔽教学
☞ 掩蔽教学——将学科内容的词汇和概念放在语境中,使学科内容更易理解,从而在向英语学习者教授学科内容的同时,促进他们英语语言技能发展的一种教学方法。
☞ 掩蔽教学的策略:简化和控制语言,注意英语相关的语法和形式——帮助学生“解开密码”,借助视觉和手势,涵盖现实生活的支持和实例。此外,在教学过程中,不再是教师始终在说话,取而代之的是强调学生的发言和讨论。
☞ 掩蔽教学的八个关键要素:
1、准备——⑴、内容目标必须清晰确定,并清楚地向学生阐述和复述;⑵、语言目标必须清晰确定,并清楚地向学生阐述和复述;⑶、内容概念必须符合学生的年级和教育背景水平;⑷、大量地使用辅助性材料(如计算机程序、图表、模型和可视教具),使课程清晰易懂;⑸、改变内容,以适应各种熟练程度的学生;⑹、设计有意义的活动,将课程概念(如访谈、写信、模拟、模型)与听、说、读、写的语言练习机会结合起来。
2、建立背景知识——⑺、外显地将概念与学生的背景经验联系起来;⑻、外显地将过去的学习与新的概念联系起来;⑼、强调关键词汇(如介绍、板书、重复、突出相关内容,以便让学生看到)。
3、可理解性——⑽、使用适合学生语言水平的语言授课(对初学者采用更慢的语速、清晰的发音和简单的句子结构);⑾、对学业任务进行清晰的解释;⑿、采用各种手段帮助学生弄清学科内容概念(如示范、可视教具、动手活动、演示、手势和身体语言)。
4、策略——⒀、提供充足的机会让学生使用学习策略;⒁、持续使用支架技术(如出声思维),以帮助和促进学生的理解;⒂、设计各种问题或任务,激发学生的高级思维技能(记忆、分析和解释性的问题)。
5、互动——⒃、为学生提供频繁的互动和讨论的机会(师生、生生间);⒄、采用多种分组结构,促进课程的语言目标和内容目标的实现;⒅、始终为学生提供充足的反应时间;⒆、给予充足的机会,让学生用母语澄清关键概念,在必要是可借助助手、同伴或母语的相应课文。
6、练习和应用——⒇、提供动手操作的材料和工具,以便让学生练习使用新的内容知识;(21)、组织活动,让学生同时运用内容知识和语言知识;(22)、把听、说、读、写各种语言技能融入活动中。
7、课程传授——(23)整个授课过程要确保内容目标的实现;(24)、整个授课过程要确保语言目标的实现;(25)、要保证学生90%~100%的课堂时间是积极学习的;(26)、根据学生的能力水平调整授课的速度。
8、复习和评估——(27)、充分复习关键词汇;(28)、充分复习关键内容概念;(29)、经常对学生学习效果(如语言、内容、作业等)提供反馈;(30)、在课堂上评估学生对所有课程目标的理解和学习效果(如现场抽查、小组反应)。
◆ 以上八个关键要素达成程度的评价等级:高度明显、有些明显、不明显、不适用
▓ 实践指南——向英语学习者提供情感支持和提高他们的自尊:▶ 创设能促进阅读和写作城功夫学习活动;▶ 确保学生有充足的时间进行练习,并能得到详细而有针对性的校正;▶ 将教学与学生生活中的相关知识联系起来;▶ 积极让学习者参与其中;▶ 使用不同的分组策略;▶ 提供母语的语言支持;▶ 让家庭和社区参与进来;▶ 对所有学生保持高期望,并跟学生清晰地交流这些期望。
(六)与家庭合作:利用家庭的文化工具和文化知识储备
▓ 实践指南——▶ 确保家长能理解所有的沟通内容;▶ 平衡积极信息和消极信息的比重;▶ 建立欢迎新家庭的系统(如采用多种媒介);▶ 确保信息的通达。
【小结】 本章提供了学生语言发展的规律,对促进学生语言发展,特别是对双语教育提供了科学的、具体的教学策略,对沉浸式教学和保留母语教学下的第二语言教学进行了实践研究,提供了掩蔽教学的策略。为语言教学提供了很好的实践指南。值得双语教育学校和教师深入学习思考并开展持续教学实践。