sunday's coming I wanna drive my car
to your apartment with present like a star
forecaster said the weather may be rainy hard
but I know the sun will shine for us
首先大家应该打开播放器,静静的感受一下这首歌。
第一次听这首歌,是因为去年三星盖乐世手机的广告。那时候每天下班追综艺节目追的不亦可乎,这首歌作为三星广告的背景音乐,插播的频率可谓丧心病狂。久而久之,终于被成功洗脑,如果不是那句California,谁知道这是首英文歌呢。
But who cares,冲着这魔性的英文,和自由洒脱的歌唱方式,以及极具北方方言特色的语调,总要去听一下完整版才甘心。那一段时间哼唱着这首歌,感受着这股不妥协的年轻和张狂。我望着手机里的GALA四个大字母,觉得歌唱者应该是个泰国人没错。
抛开这神奇的英文,整首歌还是颇得我欢心。歌者用饱满的情绪演唱着那狂放不羁的青春,莫名的励志。
在这个充斥着迷茫,失意,甚至落魄、悲情的快节奏年代,这首歌以某种不以为意或冷幽默的方式感染着年轻人。歌中桀骜不驯的态度夹带着嬉笑自嘲,让人在欢笑的同时,反省思考。
但是在我一天天沉醉其中不能自拔的时候,在朋友们狐疑的目光里,我也开始怀疑自己的听歌审美,不过现在让我去听我还是觉得好听,有趣的声音,有趣的歌,每次听都让我放松又快乐,这是个有趣的事情,我想歌者应该有一个有趣的灵魂。
这首歌是北京英伦风格摇滚乐队GALA演唱的一首歌曲。GALA乐队由4个80年代对音乐充满热情的年轻人组成,单纯、张扬、快乐是这支乐队的精神内核。他们的音乐创作里加入了许多的情绪和手法,也在不断尝试着音乐的各种可能性。也有国语版本。
我不懂摇滚,听的也少,这首歌却是为数不多打动我的那一首。听过中文版之后的感觉是,还是英文版更有意思。学会了这首歌,我的英文发音在不正经的道路上越走越远。
细心感受一下这首歌和小伙伴们灵机一动的精彩评论吧。
@一颗杏仁
作为英文系毕业生及曾经的口译员和gala脑残粉,我好爱他的发音啊!这种肆意践踏英文发音的人真是太有趣啦!
@sen mu
当年不知道Gala是中国乐队,一直以为是英国本土乐队故意这样唱的,以体现出年轻英伦摇滚一代的慵懒,不世俗,体现自己的独立性的表现。
@钦武大武胜
拿来练听力不错。
@热血一卡车
有一种英语叫做galaglish……
@Rynnoo
发音特别好!不看歌词我都听懂了!不枉费我学了十几年的英语!
@睡梦罗汉Y
中文版歌词,不信你唱唱:上路的人渴了摘个瓜,月光下要管的是獾猪刺猬猹,他爹说你听到哪里叶子哗啦啦,走过去轻轻捏着叉~
@穿了个川
我已经撕掉了四六级的证书了。
@摆脱高级趣味的人
之前看到有人在百度上问 一首像驴叫一样的是什么歌。
@YOU-PMS
这个简直就是用陕西方言在唱英语,脑补黄土高坡上的西北汉子在尘土飞扬里飙陕西话~
@蛋花汤dhtkahsu
原来不是粤语啊。
@不装能死
这是我听过最难听的英文,最好听的歌。
原本想写《在,也不见》的歌单,但是在这样一个燥热的早晨,被一场突如其来的雨打湿了心情。
没有满载欢喜装不下孤寂的好暖好暖一颗心,只能借用一首歌的欢喜,用我自己能听懂的言语。