Hasty conclusion is a premature judgment—that is, a judgment made without sufficient evidence. It takes mental discipline to resist jumping to conclusions, and many people lack such discipline. They are in the habit of accepting the first judgment that comes to mind, never bothering to inquire whether a different judgment might be as reasonable or perhaps even more so. If they see a man getting into a taxicab with a woman other than his wife,they immediately conclude she is his mistress, when she could just as well be a relative, a business associate, or a client. If a friend passes without speaking to them, they conclude that they have been snubbed, when the person may have been preoccupied and have failed to notice them.
仓促的结论
仓促的结论是一种过早的判断,即是,一种没有充分的证据就得出的判断。要进行心理训练来抵制突然下结论,而且许多人缺少这种训练。他们习惯接受进入他们脑海的第一判断,从来不费心打听是否一个不同的判断可能也是合理的,或者可能更加合理。如果他们看见一个男人和一个不是他妻子的人进了一辆出租车,他们马上会得出她是他的情妇,她也可能只是一个他的亲戚,一个工作伙伴,或者一个客户。如果一个朋友跨过他们没有和他们说话,他们就会得出自己被冷落了,其实那个人可能只是入神了或者没有注意到他们。