今日小词:Trouble

1. 基础认识:to cause inconvience or discomfort to (He was troubled by his health.)

                  Trouble n. 麻烦,v. 让某人感到痛苦或焦虑—口语或写作

2.进一步体会:在口语中,表达麻烦别人做某事,可以客气的说-I’m sorry to trouble you.

                    在写作中,同“担心”worry, concern, trouble

                    很多学生有无法集中注意力的问题。

                    Many students today are constantly troubled by their inability to concentrate.

                    信息过载给很多人带来压力,结果是很多人会买一些他们并不需要的线上微课。

                    People are increasingly troubled by overload of information so much so that they end up buying many online mini-courses that they do not actually need.

                    很多国际一线城市交通堵塞严重。

                    Many international cities, say Los Angeles, Beijing, and New Delhi, are troubled by traffic congestion.

3.作业范例:  最困扰很多二线城市是人才短缺。

                    What troubles many second-tier cities the most is a shortage of talent.


场景1:目前最困扰我的是如何高效清晰的传达信息。

场景2:信息过载给很多人带来了不好的学习习惯,结果只是收集信息而非阅读学习。

场景3:很多长期吃垃圾食品的孩子在日后会有潜在的肥胖风险。

1. What troubles me the most now is how to spread my idea clearly and briefly.

2. People are growingly troubled by overload of information so that they end up collect references than taking them seriously.

3. If children who keep eating junk food for long time, they could be troubled by potential obesity in their future life.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,590评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,808评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,151评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,779评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,773评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,656评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,022评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,678评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,038评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,756评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,411评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,005评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,973评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,053评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,495评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,285评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,369评论 0 23
  • 六、王秋雁 王秋雁在司令部的门口没等多久,进去通报的日本兵就来传话说,本田大佐在后花园的亭子里见她。 她从提包里拿...
    GarnetVelvet阅读 625评论 0 0
  • 月从云层里钻出来 我从水泥楼房里跑出来 柔和的白光照着人们 有大厦有农宅 我在窗前看那皓白的月 犹如你披了洁白的婚...
    北疆牧者阅读 206评论 0 2
  • fghh
    银墓独活阅读 167评论 0 0