在银杏飘黄时say:good-bye,Mr.Chips

/      小伙伴们总有几位为没报上晨读而遗憾一阵,但对我来说,不是抢不抢得到的问题,而是自己想不想和能不能做到的事情,事实对我来说,也是高估了自己的能力,唯一能保证的是6点半能准时坐下来听课,每个工作日我平常都5点10分左右起床做早餐(女儿上初中,走读)。

       其实至今我都有点遗憾没报第二期,因为那是“I Have a Dream”,虽已过不惑之年,但还是抱着对世界的一丝好奇心和一点求知欲,也许我这与梦想离了十万八千里。如果说有用,我还真说不什么,工作和生活嘛,都搭不上边,也许仅仅是因了圆那个专业的情结吧。人不是常做无用的事吗?一天被“老大”看到,被表扬认真,因为是英语的小说,虽然我看的是带注释版。

       但不管怎么说,我还是报上了第三期,第一次晨读,也算是第一次精读吧(以前跟过几个100天的某阅读,几乎仅如做学校的阅读理解用。),这里特别感谢Sherry老师的鼓励,虽然仅仅是凑了个数,做了10天的“旁听生”。

       还记得第一天的感受:特别有精神,因为平常这个时间是我送走父女俩后下楼晨跑的时间,所以参加了晨读后,我连做早餐和洗漱时都在原地跑步。一天下来,感觉没法把当天的消化掉,上课内容得回听好几遍,然后就是练习简单的一段话,我都需要念好久,舌头不停使唤,声音明显是在颤抖;二是生词对我来说有点多;三是对于我这个年龄的人来说,在学习和睡眠之间,我还是会选择后者。健康是前提。为了给自己一点信心,我只有抱着”尽量多学点“的态度继续跟下去。

现作简要梳理:

 一在故事的理解上:全书共18章,因我水平有限,目前印象比较深刻的是四个场景:

(一)是与年轻妻子的美好生活(凯茜只出现在4-7章),之前有小伙伴略有剧透,当时我总想自己早点能读到这章,但还没过瘾就没了;

(二)是被要求退休时与Ralston的争执(11 章);

(三)是念阵亡名单时无人能解的落寞(14章He was a little pale when he sat down afterwards,aware that he had done something unusual);

(四)是年老后70岁还被需要时的激动(14章):He said to Rivers:'You see, I'm not a young man and I don't want people to — um — expect a lot from me. I'm like all these new colonels and majors you see everywhere —— just a war-time fluke. A ranker —— that's all I am really.'。

二、几个词(词组):

getting on in years 渐渐老了

die a really natural death(希望自己以后也能仅仅是老死,没有大的病痛啊)

mantle:单数,指某一职业或要职的责任和职责

nice to meet you (初次见面时)与nice to meeting you(要说再见时,比较正式)

quite a …口语常用,表示真怎样

look down: 迎光检查;俯视

look down upon: 看不起;蔑视

 let

let alone:不理, 不管〔惹〕, 不烦扰, 不干涉;更不用说, 还不算;let down 放下;使失望;辜负;减速下降;let go of 释放,放开;let in for 使卷入;let in on vt. 让…参与,与…分享;让…知道(秘密),告知;let it go at that 就此罢休,不再说;let it have its swing/let things slide 任其自然;live and let live待人宽容;和平共存;office to let办公室出租

cap胜过,超过 cap their joke

clear

as clear as a bell极佳, 十分健康;as clear as crystal象水晶一样明澈;极其明白;as clear as day一清二楚;clear off摆脱;清除;走开;clear out走开;把…清出;[经]办理海关出口手续;clear the air使空气清新;消除误会;澄清事实;clear the way扫清道路;开路;clear up把…收拾整齐, 打扫干净;治疗, 治愈;处理, 完成;(天空)放晴;解释, 消除

taxe 作动词时是使用、耗尽的意思,形相近的词taxi

fluke:侥幸的成功

throw  a faint/a game/a tantrum(发飙)/a fit (大发脾气)/a lease(退租)

三、发音上:

ratio /'reʃo/

rationing /'ræʃənɪŋ/

usual /'juʒuəl/

all /ɔl/

question /'kwɛstʃən/

was,before,where等首音要弱读

German,chairman,woman,human等的” man“部分发/mən/,superman/supɚmæn/是例外

come up ,back up等重音在小词上

四、语法上

在表达中用什么时态的词不仅是时态问题,还有语气的问题,过去式比一般现在时委婉,将来进行时比将来时委婉。

五、那些小伙伴有趣的拓展

(一)叶小静小伙伴复盘时,Eric老师给她的建议用”walking encyclopedia“时,当时我还没读懂,然后查到的例句:

He's like a walking encyclopedia of jazz music and history.

他就像一本会走动的爵士音乐和历史活百科全书。

(二)JD,JSD与LSAT的简称也顺便科普了下

六、我多看一眼的句子:

When you are getting on in years it is nice to sit by the fire and drink a cup of tea and listen to…(让我联想到以后自己如果身体还好的情况下退休生活)

The post-War decade swept through with a clatter of change战后十年一晃而过

七、那些背过或熟读的句子

11.12

You are a young man, Mr. chipping, and Brookfield is an old foundation. Youth and age often combine well. Give your enthusiasm to Brookfield and Brookfield will give you something in return.

11.13

Which was oddly incorrect; because Chips was not a bechelor at all. He had married; though it was so long ago that none of the staff at Brookfield could remember his wife.

11.14

For his marriage was a triumphant success. Katherine conquered Brookfield as she had conquered Chips; she was immensely popular with boys and masters alike.

11.15

But she had not always pleaded for leniency. On rather rare occasions she urged severity where Chips was incined to be forgiving. 'I don't like his type, Chips.He's too cocksure of himself. If he's looking for trouble I should certainly let him have it.

11.16

Where had they all gone to, he often pondered; those threads he had once hed together, how far had they scattered, some to break, others to weave into unknown patterns?(p118)

11.19

but instead of widening them to form a genuine inclusive democracy of duke and dustman, Rolston was narrowing them upon the single issue of a flat banking account.(p152)

11.20 Staefel / Eric was thirty years his junior, but the two men got on excellently.(p172)

11.21

From that last honor, within his reach at last, he shrank instinctively, feeling himself in so many ways unequal to it. He said to Rivers:'You see, I'm not a young man and I don't want people to — um — expect a lot from me. I'm like all these new colonels and majors you see everywhere —— just a war-time fluke. A ranker —— that's all I am really.'(p194)

11.23

He seemed so peaceful that they did not disturb him to say good-night; but in the morning, as the School bell sounded for breakfast, Brookfield had the news. "Brookfield will never forget his lovableness," said Cartwright, in a speech to the School. Which was absurd, because all things are forgotten in the end. But Linford, at any rate, will remember and tell the tale: "I said good-bye to Chips the night before he died. . . 

这次精读最大的感受是,不要被长句吓倒,只要静下心来,当自己读通了那种畅快无以言表,如这下面这段:


问题太多,还需多读几遍,才能真正读懂,以后要更合理安排时间,争取当日的问题能当日消化,并做好预习,每天要保持一定量的诵读。最后感谢Eric老师的指导,小伙伴们的陪伴!周末总是比平常还要忙碌、琐碎,至此匆匆结尾哈。

图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,293评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,604评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,958评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,729评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,719评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,630评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,000评论 3 397
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,665评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,909评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,646评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,726评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,400评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,986评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,959评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,197评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,996评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,481评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容