一个突如其来的陌生客户,还以为今年一年都不用开工干活了,感觉自己全身的螺丝都生锈了,还能打开开关继续运转吗?看来过几天真要重操我老市场翻译的旧业了。
在老大还没出生前就做了好几年的市场翻译,现在老大十一岁,我也是一位十一岁的妈妈了,做翻译工作也有十五六年了。从刚开始的懵懂,到熟练,到被坑,到陌然,到销声匿迹,到现在死灰复燃……心情真的很复杂。
翻译工作看起来特别的简单,陪客户逛市场,问价格,写订单,收货,装柜,做资料,付货款。但时间久了会发现步步都有各种需要谨慎的地方。最最关键的是客户的货款问题。作为翻译一定要控制好。不了解的公司,不了解的客户,千万别和欠款公司客户合作,实在伤不起。即使是现金也不是那么容易的,这时店面也很关键。万一店面货不对,不送货,还有小概率事件,店面跑掉了,又该如何是好呢!
做翻译工作,和学开车一样一样的。刚拿驾照时,开得很猛,经过刮擦后,或大小车祸后,就会谨慎或者害怕起开车来。