iPhone中使用NSLocalizedString实现国际化

转载自:http://www.cnblogs.com/pengyingh/articles/2346123.html

一、获取系统所支持的国际化信息

在国际化之前,你可以在iphone中的”设置->通用->多语言环境->语言”中来查看你的iphone支持哪些语言,当然也可以写一段代码测试一下你的iphone都支持哪些语言.测试代码如下:

NSUserDefaults*defaults=[NSUserDefaults standardUserDefaults];NSArray*languages=[defaults objectForKey:@"AppleLanguages"];NSLog(@"%@",languages);

注:NSUserDefaults类用来取得用户人默认信息.

二、在Xcode中建立多语言文档

1.在Resources分类下新建文档(右鍵/Add/New File…)

2.在模板对话框中选择Other,然后再选择Strings File

3.将文件保存名设置为Localizable.strings

4.在Localizable.strings 文件上按右键并选择 Get Info

5.点击信息界面的Make File Localizable,然后再将Tab标签切换到General

6.输入新的语言名称 zh 後按 Add,有些时有English与zh两种语言,你还可以增加其它语言.

三、在源代码中使用NSLocalizedString来引用国际化文件

//括号里第一个参数是要显示的内容,与各Localizable.strings中的id对应//第二个是对第一个参数的注释,一般可以为空串[_alertView setTitle:NSLocalizedString(@"Submitted successfully",@"")];

四、使用Terminal的genstrings命令进行生成资源文件

打开Terminal,然后cd到工程所在的目录,然后使用genstrings来生成自动从源代码中生成资源文件.

例如,项目的目录为:/user/project/test01,则命令如下:

genstrings-o English.lproj./classes/*.m genstrings -o zh.lproj  ./classes/*.m

五、编辑各Localizable.strings文件

从第四步中得到了与代码对应的资源文件,最后我们需要对这些资源文件翻译成对应的语言就可以了.如在Localizable.strings(zh)中,把等号后的文字进行编译成中文.

"Submitted successfully"="提交成功"

本文简单介绍下,如何不同的应用系统,对应于同一个应用程序来说,显示不同的名字。

例如我的这个游戏,中文是水果连连看,那么中文系统下载来显示这个名字,修改了系统之后,显示可能显示的是FruitPuzzle,如果是日本语的话,显示‘フールツパゼル’。

1. 将Info.plist本地化

在Info.plist上右键点选Get Info,在General标签下,点击Make File Localizable按钮。

里面会有一个默认的英文版本,点击Add Localization… 按钮,

例如我添加中文,zh-CN,和日文。

那么这样,我们回到xcode中,就可以看见,Info.plist,可以展开,变成三个。 分别是English,Jananese,Zh-CN

2. 创建InfoPlist.strings文件,并本地化它

在项目目录下新建一个InfoPlist.strings文件,同样按着以上的步骤进行本地化处理。保存。

3. 编辑InfoPlist.strings中的内容。

这样InfoPlist.strings, 也是可以展开的了。也是变成三个。 分别是English,Jananese,Zh-CN。

然后在

English下面,添加一行:CFBundleDisplayName = "FruitPuzzle"

Janpanese,对应: CFBundleDisplayName = "フールツパゼル"

zh-CN对应:CFBundleDisplayName = "水果连连看"

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,921评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,635评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,393评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,836评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,833评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,685评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,043评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,694评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,671评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,670评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,779评论 1 332
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,424评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,027评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,984评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,214评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,108评论 2 351
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,517评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容