先对大家说声抱歉,这么晚才更新,实在是第一次弄,而且为了解决大家出现的问题,耗费了很长时间,昨天写到电脑没电也没写完,只能今天继续写。关于大家的问题我只解决了一部分,而且我的解决方法可能还有不妥之处,请大家仔细阅读之后,及时给我反馈。
关于oxygen的使用
- 标签含义:
<p> “正文”
<step> “步骤”,必须包含一个<cmd>,可以包含<note>、 sub-steps, a list of choices, or result information.
<cmd>完成任务所必须的步骤
<note>提示用户该步骤很危险or重要,必须放在<cmd>前面
<info>关于该步骤的额外信息 - 插入图片:(无法实时显示的问题)直接把图片拖到要插入的光标处,建议先建立一个<info>的tag,然后把图片拖进该tag内,这样有助于图片的排版,大家可以试一下(具体形式可以参照下面格式建议中的图)。
-
预览:点击工具栏“小扳手图标”,在弹出的对话框中选“DATA XHTML”,然后点击扳手左边类似“播放图标”,过一会,你的默认浏览器就会弹出来你做的效果。
ps:其实你们把昨天不凡教的显示Full Tags 改为 No Tag后,呈现出来的效果就跟发布后的类似,如果你们觉得上面的办法太麻烦,可先用这个方法,最后看效果时再用上面的方法。
关于格式统一:
-
对于软件中出现的名字,比如菜单名、按钮名、属性名,加粗表示(因为我看oxygen的用户手册就是这样子的,大家一定要看我传到qq上的那个UserGuide!!!能找到灵感,毕竟它自己就是做这个的,一定很规范了)。
下图是我做的,供大家参考,第一个是FullTags版的,第二个是No Tag版的:
-
文件夹的路径统一规定为E:OmegaT,然后把你的截图放在该文件夹下的images子文件夹下,也就是你们应该邮件发给我的东西如下图,否则我这边图片加载不成:
- 邮件发给我的东西包括:
- 第2条中的文件夹,压缩后,以附件的形式上传。
- 你们的问题以及建议,以邮件正文的形式发过来(别用word了,我电脑承受不住同时打开那么多软件,嗡嗡响)。
- 请在邮件的主题中备注你们的名字。
3.对于单个人的额外建议:
不凡:
- 不用新建Project,直接建topic,因为你的工程会和我的混在一起。
- 我认为你concept中的内容应该放在task中的short description中。
-我的“拼写检查”,跟你的“安装使用词典”,任务流程大致相同,咱俩回来交流一些,要统一下风格。- 你的问题汇总的word文档我打开以后是空白的,所以你是没有遇到问题吗?
琳筠:
- 你发给我的格式我没法编辑,请参照格式建议-2
13:
- 别忘了截个操作界面的图
任务量:【不凡看】
- 这里本来应该是大家任务量的表格,大家今天修改完自己的部分后,重新发一份给我,我再列,现在大家的格式太不统一了。
- 琳筠16号的“标记方式”,与哲哥“标签错误验证”,任务大致相同,只是手册中的命名方式不同(参考中文手册C2.检验标签,C12,Index中的标签、标签验证、标记),故合二为一,你调整一下任务量吧。
附:大家遇到的问题(邮件原版):
这一部分是为了备份,有的问题已经解决了,对于其他成员尚未解决的问题,大家如果有什么想法,可以在文末留言评论。
琳筠:
遇到的问题:
问题1:插入图片时,没有显示
解决:直接将图片拖入文档;image(wizard)和image是不一样的,应该选前者,但是会覆盖下面的字(下面为什么总是有字,但是并不影响阅读)
问题2:过滤器中的选项需要一个一个列举出来吗,自己对于这个方面不是很了解,遇到了一些阻碍
解决:暂时先不列出。目前标准为:不需要对照说明书操作的就先不写,但是后面还需要大家共同审阅。
想法:要不直接在进行操作的时候把快捷键直接加上/统一汇总(?)
哲哥:
没有
13:
没有
王婷婷:
为了便用户理解,把拼写检查中对修改词典命名的介绍:墨西哥式西班牙语和卡斯提尔语的区别,改为了中式英语和英式英语的区别。我没有照搬中文文档,所以可行性待评估。
- working with doc-spell checking
本文会根据大家的建议,对其中出现的错误随时更新,以上。