真的是好久没有做过这么棘手的翻译工作了,今天要处理一堆财务报表,翻译成英文。
不担心翻译大段的文字,也不太担心那些不认识的生词和短语,因为现在有了在线词典,可以直接查找,所以生词都能直接翻译出来,大段文字也无非就是英语句型的累加,和时态、语态的套用。
但是,如果给我一段财务表格,说真的,连中文的我都不太能看懂,真有点不知道怎么翻译了。
还好了,幸亏有财务的同事给予了协助,多少让我看懂了这些生词,也理解了些跨行业的内容,终于翻译完了两个表格,还有一个execl文件,再翻译就差不多了。继续加油吧,这是真让自己头大的挑战呢!