05318李丽琼
第36天打卡(27篇阅读原创,9篇实践原创)
本文为27篇阅读原创
关于要不要在早期就让孩子接触英语,在大城市可能已经基本不成争议了,很多孩子都会接触英文。但是在小城市,很多人则觉得没有必要,还美其名曰连中文都没有学好,学什么英文,其实背后还是很多家长自己觉得费事吧。
有两个原因支撑我还是希望孩子去接触英文。
第一,我发现孩子在听英文的原版英文之后,她的发音的确是比我都要更好的,她似乎更能捕抓一些成年人所难以捕捉到的语音的细节。
第二,孩子日后终归还是要学英文的,曾经的学校英文学习还是带给我很多烦恼的,我希望将来孩子可以不用特别烦恼地去面对。
但是,说到具体的执行上,在孩子小时候还比较容易搞定,反正你放什么她都听着,但是到了孩子有一定的独立意识的时候,这件事情就不是那么容易了,一放英文歌曲,都是直接说不要不要。
虽然我内心是希望她接纳的,但是尽量还是克制自己,从来没有在语言上去否定她,她说不要听就不要听,没有去和她斑驳,但是也总是希望想着法子让她去接纳。
一。动起来学——和孩子玩手指谣、韵律操
在这个过程中,《英文童谣玩起来 鹅妈妈童谣》里面的玩法有不少参考。
在心喜阅童书出品的《英文童谣玩起来·鹅妈妈童谣》里面就有这首童谣《Mary had a little lamb》,还可以配合动作来玩,边唱边动。
Mary had a little lamb, with fleece as white as snow; (双手划圈,轻轻摇晃)
And everywhere that Mary went, the lamb was sure to go.(双臂弯曲摆动,双脚走动)
It followed her to school one day, that was against the rule; (小臂十字交叉,摇头)
It made the children laugh and play, to see a lamb at school.(做出哈哈大笑的样子)
And so the teacher turned it out, but still it lingered near; (委屈要哭但在原地踏步)
And waited patiently about, till Mary did appear. (双手托腮,然后面露惊喜)
“why does the lamb love Mary so ?” The eager children cry. (摊手,惊讶不已)
“why, Mary loves the lamb, you know!”The teacher did reply. (双手划出一个爱心,同时点点头)
和宝宝玩手指谣、韵律操,是一个吸引孩子玩英文童谣的不错的办法。
二。从同曲调的儿歌去迁移
很多儿歌是有中文版,也有英语版的,比如听了中文版的《两只老虎》,我就会让宝贝听《Waking Walking》。因为曲调相同,所以宝贝就没有那么排斥。目前宝宝还特别喜欢我教她的<Walking Walking>它的曲调和动作操,还要拉着奶奶和爸爸一起玩,顺带把奶奶也教得会唱了。
在新年的时候,也穿插放《新年好》和<Happy new year>,通过这种方式,宝宝也不知不觉中学会了不少英文童谣。
三,家长要自己唱出来。
可能大家都有经历过这样的阶段,孩子本来挺喜欢看书,但是有一段时间好像对书没有热情了。宝贝喜欢英语童谣,但是也会有不喜欢没兴趣的时候。
如果我家的孩子不看书,我也不会否定她,但是我会自己看书,她好奇就会凑过来看。
同样的道理,用手机或者其他设备播放英文歌曲,他们会要求切换,但是如果家长自己唱起来的,其实孩子还是比较会享受和家长在一起的时光的,除非他特别排斥或者有另外的原因。
我会选择在和女儿出去户外散步心情比较好的时候,走楼梯下楼梯的时候,有时候外出排队无聊的时候,和她一起哼唱童谣,她会觉得这是她和妈妈的共同语言,所以也会比较容易接受。
从目前的结果来看,我们家孩子并不算掌握特别多的英文的,但是我本来做英语启蒙也不是要她学会多少英文,我更重视的是她的感受,一种觉得英语轻松好玩的感受。
所以孩子就算对英文小排斥,还是能够玩英文童谣的,而且最好是把玩英文童谣作为亲子沟通和亲子关系的桥梁。只有当孩子依恋和信赖父母,她的学习才会更有效果。