原著/J.K. Rowling,John Tiffany,Jack Thorne
编译/Me
Part One
Act Two
Scene Thirteen
哈利和金妮の家,厨房
金妮和哈利小心地互看对方,两人都知道将会发生一场争吵。
哈利:这是正确决定。
金妮:你听上去似乎很肯定。
哈利:你告诉我要对他坦诚,但实际上我要先对自己诚实,顺从我的内心诉求……
金妮:哈利,你拥有比其他任何巫师都伟大的心灵,我不相信你这么做是发自内心。(此处翻译待考,原文:Harry,you have one of the greatest hearts of any wizard who ever lived,and i do not believe your heart told you to do this.)
传来一阵敲门声。
金妮:敲门声消解了争吵。(此为意译,原文:Saved by the door.)
她退了出去。
片刻以后,德拉科进入了,平静的表面下掩藏着怒火。(此为意译,原文:After a moment,Draco enters,consumed by anger but hiding it well.)
德拉科:我不会待久的,我也不需要很久。
哈利:我能帮上什么?
德拉科:我来这不是敌对你,但我儿子涕泗横流,而我作为他的父亲,来这是想问你,你为何要拆散一对好友?
哈利:我并未拆散他们。
德拉科:你改了学校日程表,还威胁了学校老师和阿不思,为什么?
哈利仔细地打量德拉科,然后转移了视线。
哈利:我必须保护我儿子免受伤害。
德拉科:免受斯科皮的伤害?
哈利:贝恩说他察觉到一团乌云徘徊在我儿子周围。
德拉科:波特,你想暗示什么?
哈利目光转动,正视德拉科。
哈利:你确定……德拉科,你确定他是你儿子吗?
死寂。
德拉科:你给我收回这话……立刻!
但哈利没有,于是德拉科拔出魔杖。
哈利:你不会想这么做的。
德拉科:我偏想。
哈利:我可不想伤着你,德拉科。
德拉科:有趣,因为我想伤着你。
两人摆开架式,魔杖互相指对。
德拉科、哈利(同时喊):除你武器!
杖尖喷出的两道光相斥,两人各自弹开一步。
德拉科:速速禁锢!
哈利躲闪过德拉科杖尖喷出的一道光。
哈利:塔朗泰拉舞!
德拉科闪身躲开。
哈利:德拉科,你练了好久吧。
德拉科:波特,你够草率。门牙赛大棒!
哈利勉强躲过了。
哈利:咧嘴呼啦啦!
德拉科拿起一椅子挡住了这一击。
德拉科:障碍重重!
哈利被撞飞了。
德拉科(嘲笑道):跟上节奏,老家伙。
哈利:我们岁数一般大,德拉科。
德拉科:但我胜了你。
哈利:Brachiabindo!(新咒语,暂不译)
德拉科被绑得紧紧的。
德拉科:你就这点能耐?Emancipare!(新咒语,暂不译)
德拉科解脱了禁锢。
德拉科:倒挂金钟!
哈利扑到一边。
移形幻影!哦,这太有意思了……
德拉科将哈利头朝下地吊在桌子上,然后当哈利滚过去时,他跳上桌子——就在他高举魔杖时,哈利一道咒语击中了他……
哈利:obscuro!(新咒语,暂不译)
咒语击中德拉科的那刻,他对哈利的咒语束缚也解开了。
两人做好攻击姿势——哈利抛过来一把椅子。
德拉科从其下躲开,挥动魔杖降慢了椅子的速度。
金妮:我离开这间屋子才三分钟!
她看着一片狼藉的厨房——椅子悬在半空,她用魔杖将它们归回地面。
金妮(喉咙发干):我错过了些什么?
本作品仅供学习、研究和欣赏之用,不作任何商业用途。
全部版权归J.K.罗琳,John Tiffany,Jack Thorne所有,未经允许,禁止任何形式(包括但不仅限于印刷、转载等方式)的传播。