One word keep for me in thy silence, O World, when I am dead, I have loved.
世界啊
当我死去
请在你的沉默里
替我保留那一句
我已爱过
----
翻译手记:
这段自己感觉翻译得比较满意……
----
郑振铎经典版
当我死时,世界呀,请在你的沉默中,替我留着“我已经爱过了”这句话吧。
----
冯唐版本:
世界啊
我死之后
在你的静默中帮我记住一句话
“我爱过”
One word keep for me in thy silence, O World, when I am dead, I have loved.
世界啊
当我死去
请在你的沉默里
替我保留那一句
我已爱过
----
翻译手记:
这段自己感觉翻译得比较满意……
----
郑振铎经典版
当我死时,世界呀,请在你的沉默中,替我留着“我已经爱过了”这句话吧。
----
冯唐版本:
世界啊
我死之后
在你的静默中帮我记住一句话
“我爱过”