37005周锦超
《Mouse Count》by Ellen Stoll Walsh
这是一本相对简单的绘本,不用看文字也能看懂的绘本,可见作者的绘图及情节安排的功底。这也是非常适合低幼小孩的英语启蒙绘本。
从封面就可以看出,小老鼠们此前是有遇到过大蛇的问候的。
因此,在第二面中就提到了,他们一开始在菜地上玩的时候,是非常小心的,因为时刻提防大蛇的到访。(They were careful to watch for snakes)
但往往玩总是会忘乎所以,玩累了就困了睡着了,他们就忘记了蛇这回事。(But when the mice got sleepy,they forgot about the snakes...)
情节发展总是让你紧张的,大蛇就在不远的某处,它正在寻找东西吃呢!而且刚好,他遇到了个空瓶子。这空瓶子刚好又可以用来装东西,大蛇想着。
果然,往前蠕动的蛇就遇到了三只熟睡的小蛇,它毫不犹豫地用嘴巴把这三只小蛇一只一只地衔进了之前遇到的玻璃罐子里。一只,两只,三只。当然,三只远远不够吃。
大蛇又出去找了另外的四只。嗯,加起来是多少?四只,五只,六只,七只了。七只,对于很久没有吃老鼠肉的大蛇来说,还是不够的。于是罐子又陆续扔进了第八只,第九只,第十只了。就当大蛇准备吃这十只小老鼠的时候,它自己在心里嘀咕了一下,它好像有强迫症一样,一定要填满这个罐子。于是这只贪婪的大蛇又匆匆忙地去找一只能填满罐子的大老鼠。
那么罐子里的老鼠们怎么办呢?是乖乖地等待大蛇回来吃掉他们吗?聪明的老鼠们正想着办法要逃出这个罐子呢。如果用叠罗汉的方法,只能逃走一部分同伴,在底下的同伴都没办法逃出来了。怎么办?老鼠们灵机一动,大家都从一边晃到另一边,罐子也随着晃动起来。成功了,罐子终于也晃倒了。
他们蹑手蹑脚地走出了罐子,十九八七六五四三二一,他们成功地逃出了罐子,吹着口哨开心地往家跑。
贪心的蛇以为找到了一只卧睡的大懒鼠,结果发现只是一块酷似老鼠的石头而已,失望之余又觉得太饿了,于是他决定回去找罐子了。
更失望的事来了,罐子空了,肉也飞了。大蛇眼睛都湿了,都不敢相信自己的眼睛,还特意钻进罐子里确定了一番,唉,太贪心了,他很后悔。而这一幕,又被一只调皮的小老鼠看到了。呵呵,幸好我们逃出来,再晚一步就变大蛇嘴中餐了。
整个绘本相当有趣,孩子也喜欢。或许小孩还暂时听不懂英语,但书中的画已帮助孩子去理解了。好书,鉴毕,推荐。