读希腊神话,探索英文单词的“前世今生”

前世今生,“你”的样子

相信大家对古希腊神话都有一定程度的了解,对其中一些经典的人物形象和故事情节也都比较熟悉。比如给人世间带来种种灾祸的“潘多拉的盒子”(Pandora’s box),比如为了争夺美女海伦(Helen)而引发的特洛伊之战(the Trojan War),再如宇宙之王宙斯(Zeus)为了追求世间的美女们而变身为万物,而他的老婆天后赫拉(Hera)则想方设法除“小三”的故事。

由于这其中错综复杂的人物关系以及爱恨纠葛的感情生活,我们总会误以为古希腊神话就是一部西方的“甄嬛传”,而忽略这其中蕴含着的历史文化价值与语言学习价值。今天,小编在这里,将会为大家简单介绍一些源自于古希腊神话的英文单词与习语,让大家在听故事的同时,也掌握一些地道的英语表述。老师们在教学过程中也可以巧妙利用这些有意思的典故,呈现单词和习语的“前世今生”,激发学生学习英语语言文化的兴趣,提升课堂的趣味性。

1. Siren

塞壬(Siren),她是古希腊神话中人首鸟身的女海妖,常以美妙的歌声来诱惑路过的水手,企图使其船触礁而沉。

因其危险的美貌与声音,在现代英语中,siren 一词常用来表示“迷人但危险的女人”。

2. the Muses

缪斯(the Muses),她们是古希腊神话中司掌文艺及科学的九位女神,分别掌管音乐、史诗、历史、抒情诗、悲剧、圣歌、舞蹈、喜剧和天文。

不难看出,这九位女神是古希腊神话中文学艺术界毋庸置疑的“大神”。试想,如若得到了她们的垂青,文学艺术生涯绝对是一路开挂。因而,在现代英语中,muse一词用来表示“(艺术家、诗人、音乐家等的)创作灵感”。此外,由muse衍生出来的单词有:music(音乐),museum(博物馆),amusement(娱乐)等,都与九位缪斯的日常工作紧密相连。

3. Echo

神话中,厄科(Echo)是一个美丽的神女。她喜欢高山和森林,终日流连于山林之间。但是,她有一个毛病,就是特别爱说话。有一次,她爱说话的毛病得罪了天后赫拉,被施以法术,此后,她只能重复别人刚刚说的话的尾音。后来,她爱上一位美少年纳西塞斯(Narcissus,就是神话中因自恋而变成水仙花的那位著名美男子),但却遭到拒绝。纳西塞斯厌烦地说: “我宁可死,也不愿让你占有我。” 然而,厄科只能不停地重复这句让她伤心且羞愧的话: “你占有我,你占有我……” 她躲进山洞,日夜重复这句话,憔悴而死,而山洞里只留下她的回声。

因此,在现代英语中,echo一词用来表示“回声、回响”或“(观点或语句的)重复”。听了厄科的故事,大家是不是也觉得echo这个单词也充满着悲伤?

4. Pan

潘(Pan)是希腊神话里的山林之神,掌管树林、田地和羊群,但他长相怪异,有人的躯干和头,山羊的腿、角和耳朵。生性好色的他经常躲在在树丛之中,物色俊男美女,寻找表白机会。但人们总会被他古怪的外表吓到,因此非常恐惧。

现代英语中,恐惧一词为“panic”。我们可以这样理解:由于人们的恐惧来自于潘,于是他的名字也演化为了恐惧的代名词。

5. Swan  song

天鹅挽歌(Swan song),指天鹅临死前的绝唱。传说中,天鹅平时不唱歌,只在临死前,会引颈长鸣、高歌一曲。由于其歌声动听,被认为是世间绝唱。也许是因为它知道自己时间不多了,所以要把握这最后的时光,将它最美好的一面展现出来。这是它一生中唯一的,也是最后的一次歌唱。

因此,在现代英语中,这个习语通常被用来比喻“(知名人士的)最后一场演出,最后一次演讲,最后一件作品”,常被译为“绝笔”、“谢幕演出”。

6. Achilles’ heel

阿喀琉斯(Achilles),希腊勇士,人与神的结晶。他刚出生时,就被仙女母亲倒提着在冥河中浸泡身体,因而自备“金钟罩铁布衫”,全身刀枪不入,百毒不侵。但遗憾的是,被母亲捏住的脚后跟却浸到河水,成了他惟一的 “死穴”。后来,在特洛伊战争中,阿喀琉斯被帕里斯(Paris)一箭射中脚踝而死。

因此,人们常以“阿喀琉斯之踵”譬喻这样一个道理:即使是再厉害的人,他也有致命的死穴或软肋。

在现代英语中,Achilles’ heel被译为“唯一致命的弱点、缺点”。

相信大家看到这里,一定对这些单词和短语有了更加全面的认知。在教学过程中,一个单词(或短语)配上一个小故事,可以激发学生的学习兴趣;在故事背景的铺垫下,学生也比较容易理解和牢记单词的意思,以及其使用的环境。因而,这不失为一个词汇教学的好方法。

此外,当教师在教授学生单词时,让学生能够熟记词义、灵活运用是一大目标,让学生了解一些单词和短语的由来、以及它们背后的典故也是一项重要任务。正如同中国的成语故事一样,英文习语的背后也往往饱含着哲理与智慧,而这也是值得教师与家长去开发的黄金领域。

古希腊神话作为一本蕴含历史文化价值的文学作品,其中的一些小故事很适合应用到教学过程中,让学生能够在学习英语的同时,了解西方的传统文化。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容