iOS 已有项目添加国际化

这里不讲国际化的方法,网上资料挺多的。想要对已有项目做本地化,很多人会选择一句句复制出来。复制几百上千次,想想就做不到。本着偷懒为目的开始思考有没有更好的解决方案,能把所有字符串提取出来。

genstrings

于是找到了这个能把所有需要国际化的字符串给提取出来的家伙。
但是他怎么知道哪些字符串是我们需要国际化的呢?

#define NSLocalizedString(key, comment) \
        [NSBundle.mainBundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:nil]
#define NSLocalizedStringFromTable(key, tbl, comment) \
        [NSBundle.mainBundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:(tbl)]
#define NSLocalizedStringFromTableInBundle(key, tbl, bundle, comment) \
        [bundle localizedStringForKey:(key) value:@"" table:(tbl)]
#define NSLocalizedStringWithDefaultValue(key, tbl, bundle, val, comment) \
        [bundle localizedStringForKey:(key) value:(val) table:(tbl)]

他的原理其实就是通过查找这四个方法中的key,来提取我们需要国际化的字符串。你只需要给需要国际化的字符串,一个个套上这个方法就可以了。

一键替换

看完上面说得,说好的偷懒呢,还是得操作几百上千次?
冷静,先把刀收起来,当然也是有偷懒方法滴。


正则查找
参数替换

两张图很清晰明了,@"[^"]*[\u4E00-\u9FA5]+[^"\n]*?"这个正则表示包含中文的字符串(根据自己需求选择正则)。NSLocalizedString($0, nil),$0即代表查找到的字符串。一键全局套上方法,就是这么简单。
ps:这样会给NSLog中的字符串套上方法,这些东西肯定是不需要翻译的。我的方法是全局搜索NSLog(NSLocalizedString(@"然后替换成NSlog(NSLocalizedString(@"打印:然后将包含打印:的给剔除掉

使用方法

  1. 进入你要提取字符串的文件夹,然后创建输出目录。
    mkdir en.lproj
  2. 这行命令的作用就是查找所有文件夹内的.m文件,在en.lproj中生成Localizable.strings文件并将调用了上述宏的所有key添加上去。
    find ./ -name "*.m" | xargs genstrings -o en.lproj

自定义方法使用genstrings

可能有人要说了,国际化不一定要调用系统的宏,我可以自己实现。比如我们公司就用了自定义的方法- -

static NSString * LocalizedActivityTrackerString(NSString *key, NSString *comment) {
    return [[LocalizableService shareInstance].langBundle localizedStringForKey:key value:key table:@"ActivityTracker"];
}

好在你只需要稍微修改一下上面的命令就可以支持自定义方法了
find ./ -name "*.m" | xargs genstrings -o en.lproj -s LocalizedActivityTrackerString

中文路径

当我在试验项目上取得成功后,信心满满的在项目中使用却发现只拉到了几句字符串。一顿推理,才发现是因为我们项目的文件夹用的都是中文。毕竟我是新来的,咱也不敢说名字不该用中文怪尴尬的。所以我想了个办法,就是把所有.m文件复制到一个文件夹,在那个文件夹中提取字符串。有相同情况的小伙伴可以借鉴一下
find ./ -name "*.m" | xargs -I x cp x new/

最后展示一下成果,把这个文件丢给翻译,到时候一替换就齐活了。


成果
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,830评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,992评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,875评论 0 331
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,837评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,734评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,091评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,550评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,217评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,368评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,298评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,350评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,027评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,623评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,706评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,940评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,349评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,936评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容