沈从文
“我行过许多地方的桥,看过许多次的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当最好年龄的人”
最完美的爱情,也就是在对的时间,正确的地点,遇上刚刚好的人。你遇到了吗?
“我就这样一面看水一面想你,我快乐,我想应同你一起快乐;我闷,就想你在我必可以不闷。”
思念,我因你快乐而快乐,因你忧伤而忧伤,有你快乐就在身边。你快乐吗?
夏目漱石在做英语老师时,学生把“I love you”翻译成“我爱你”,夏目漱石说:“我们怎么会说这种话呢,‘今晚月色很好’就够了。”
今晚夜色很好,风也温柔,可是无人与我共赏。一切尽在无言中,含蓄之美尽显。