《葛瑞的冏日記》彭菊仙 推薦文
收到這本書之後,小子立馬翻閱,又像過去一樣,一開讀就吱吱呵呵笑不停,過去他們讀的是英文版本,這次拿到中英對照本,就很自然的先翻到後面的英文本閱讀。
我問小子:「為什麼喜歡《葛瑞的冏日記》?」
「就是很蠢很好笑啊!」
如何讓孩子愛上一本書?
對孩子而言,愛上一本書不需要什麼冠冕堂皇的大道理,功課繁忙之餘,有一本書能讓人暢快的大笑一場,就值回票價。而好好的笑一場,正是小子們能不假思索、沒有隔閡地進入純英文敘事的最巨大誘因。
「裡面不是很多俚語、現代用詞嗎?你們真的看得懂那些英文嗎?」我很好奇。
「唉呀!故事情節那麼好笑,誰管它用什麼俚語不俚語、片語不片語?前後的劇情、好笑的漫畫看一看,不就知道在說什麼了嗎?哪有人看故事還管那麼多細節?」
哇!這讓我不得不佩服作者Jeff Kinney了,他可真懂得如何騙小少年們看書啊,更厲害的是,幾乎是無痕誘拐小少年們乖乖向英文就範。
自己不敢做的、葛瑞都幫你先做了
為什麼這麼好笑?因為主角葛瑞就是小子們的化身,總有亂七八糟的突發奇想,又自以為神通廣大、無所不能;葛瑞雖是虛擬角色,卻真真實實、勇勇敢敢地替少年讀者們大大出手,做盡各式各樣偉大無邊的荒唐嘗試!
但是葛瑞明明白白、徹頭徹尾就是一枚魯蛇,總是成事不足、敗事有餘,「一路衰到底」是這一系列故事的唯一老哏,看不膩嗎?
「哈,每一次的無腦都超有創意啊!」
這一次,葛瑞要拍電影!同樣年齡的咱家小子也曾突發奇想拍過電影,自編自導自演,也自認能一舉成名天下知;而老媽我也和葛瑞的媽一般,永遠能回歸一個母親最單純對兒子的欣賞與支持:小子們真是想像力無窮,老媽全力支持你們,去拍片吧!去追夢吧!我相信你們!小子們一開始的拍片和葛瑞一樣蠢爆了,但是世界上竟然有人比他們更蠢,那還有什麼書讀起來能如此有感呢?
「這次葛瑞跟你們一樣要拍電影ㄟ!」
「對,但是他的idea 蠢爆了,我們比他高明多了!」
哪個少年不會期待葛瑞繼續耍蠢耍笨,不斷提供同國少年們易開罐笑料呢?每一個少年心裡不都住著一個想要大展身手的「葛瑞」嗎?但是這個年紀既害怕出糗,也可能忙得找不到時間一圓大夢。
所以,就張開雙手大力歡迎不計形象的葛瑞出場吧!讓他繼續代替少年們大膽實驗、放膽玩耍!是個魯蛇又如何?如果葛瑞化身為同班同學,誰想錯過這個爆笑又親切的衰鬼呢?快來讀讀葛瑞的冏日記,每個少年都會把他當成好朋友!