大家好,我是芳华,今天为大家推荐的书是《爱与黑暗的故事》。有一个人说,看一个极好的故事就像是看一个中意的男人,只要他用温柔的语调看着我说话,说得是什么已经不重要了。这种感觉就是一种致命的吸引,爱与黑暗的故事就是这样。犹太人是这个世界上最聪慧的人种,也是遭受迫害最惨痛的人种。他们的人生,比我们更充满着暴风骤雨般的激烈。这样的经历让每个人都极为敏感和不安,故事中祖母对于细菌那种荒诞式的恐惧,妈妈用自杀结束自己的绝望,而“我”又用愤怒与自责来持续着另外一种孤独。这种不幸,来自于人性最深处的懦弱,更来自于历史的不公。但就如书名所说,爱与黑暗,这是一部在悲惨中仍能保持幽默的故事,是一个在绝望中负有希望的故事。超越了苦难之后的微笑,正是作者以及这部作品的伟大之处。奥兹自己说过,从一个国家到另一个国家旅行的最好方式不是买一张国际旅行机票,而是买一本书。因为如果你买了一本书,那么等于邀请你走进一个家庭。让我们读这本爱与黑暗的故事,一起到犹太人的世界里作一次旅行。
1.
精编书摘
1.生活中有各种不同的道路。任何事情均可根据不同的乐谱和逻辑,以其中某种形式发生。这些并行逻辑按照自己的途径保持和谐,自我臻美,与众不同。
2.这是某种启蒙仪式,一种成年礼:一个人的书若是站立起来,他就不是一个孩子,而已经是大人了。
3.他们对欧洲充满失望的爱。如果要我们评判希伯来文学,便可以得出这样一个结论:以色列全然充满了渴望、创伤、侮辱、梦魇、历史性的希望和单恋——单恋欧洲,或单恋东方,单恋圣经时代的乌托邦,或空想社会主义乌托邦,或小资产阶级乌托邦。
4.我们需要谈论现在与未来,也应该深入谈论过去,但有个严格条件:我们始终提醒自己我们不属于过去,而是属于未来。
5.借用美国学者吉姆拉斯·劳赫的观点,以色列犹太人具有深深的负疚感:为在两千年流亡和大屠杀时期听任自己遭受苦难负疚;为即使失去了古代信仰仍旧回到先祖的土地上负疚;为将穆斯林村民从他们的土地上赶走负疚。
6.我们的噩梦就是,有朝一日神职人员会布道说耶稣会因为犹太人要再一次流血,他们会开始敲起这可怕的钟,农民们肚子里装满荷兰烈酒,拿起斧头和干草叉,总是这样开始。
7.潘多拉带来一盒嫁妆,里面装满了奥林匹斯山众神送的礼物。一天潘多拉打开礼物盒的盖子,从里面飞出疾病、孤独、不公道、残酷与死亡。因此我们就看到所有的痛苦来到这个世界上。要是你还没有睡着,我想告诉你,依我看来,在这之前,痛苦就已经存在着了。普罗米修斯和宙斯有痛苦,潘多拉自己也有痛苦,更不用说我们这些芸芸众生了。痛苦并非来自潘多拉的盒子,正因为有痛苦才发明了潘多拉的盒子。打开它也是因为有痛苦。
8.她就像一只银质的烛台,在黑暗空间里发出晦暗的光。我应该在这里做出全然精确的描述:在最后一面中,杰尔达在我眼里像蜡烛,像烛台,还像黑暗的空间。
2.
内容简介
当今以色列最富影响力的作家阿摩司·奥兹发表于2002年的自传体长篇小说《爱与黑暗的故事》一向被学界视为奥兹最优秀的作品,短短五年就被翻译成二十多种文字的译本。尤其是英国剑桥大学教授尼古拉斯·德朗士的英文译本在2004年面世后,这部作品更广泛地引起了东西方读者的兴趣,这部近六百页的长篇小说把主要背景置于耶路撒冷,以娓娓动人的笔调向读者展示出百余年间一个犹太家族的历史与民族叙事,抑或说家族故事与民族历史。家庭与民族两条线索在《爱与黑暗的故事》中相互交织,既带你走进一个犹太家庭,了解其喜怒哀乐,又使你走近一个民族,窥见其得失荣辱。
3.
作者简介
阿摩司·奥兹:1939年生于耶路撒冷,希伯来大学文学与哲学学士,牛津大学硕士和特拉维夫大学名誉博士,本-古里安大学希伯来文学系教授。著有《何去何从》、《我的米海尔》、《了解女人》等十余部长篇小说和多种中短篇小说集、杂文随笔集、儿童文学作品等。他的作品被翻译成三十余种语言并获多项重大文学奖,包括“费米娜奖”、“歌德文化奖”、“以色列奖”和2007年度的“阿斯图里亚斯亲王奖”。奥兹不仅是当今以色列最优秀的作家、国际上最有影响的希伯来语作家,也是一位受人敬重的政治评论家。
每天为您推荐一本书,邀请您关注微信公众号:dushenme_app