地名如人名,丰富多彩,品起来有趣味,思起来颇值得玩味。
多年前就知道,陕县(今陕州区)不在陕西(陕、秦),在河南三门峡,感觉好奇怪,是不是被陕西遗弃了?仔细探究,原来这陕县不但没置错地方,一不小心还成了陕西省的肇始地。“自陕而东者,周公主之;自陕而西者,召公主之"。这就是大周时代著名的周召分制。陕即陕原,即今陕县(陕州)。看,哥俩好得天下。后来又发现一个陇县,也是在陕西(陕、秦)而不在甘肃(陇),怎么又跑出来一个“飞地"?再进一步探究,方知此地以陇山而得名,居陇山之东。秦都陇关,地势险要,是陇秦分界线。陇县以西为陇地(甘肃),以东为关中。不经意间这二处地名扮演了行政区划角色,又充当了地理坐标。还有一些类似的例子,相互之间则毫无瓜葛。说出来仅是好玩儿。如吉县(山西)并不在吉林(吉),青县(河北)也不在青海(青),新县(河南)不在新疆(新),宁县(甘肃)不在宁夏(宁)等。从地域文化及地名的唯美性而言,这实在是一缺憾,大有骨肉分离之苦。若从空间距离讲,就更离谱了,不但私毫不贴近,有的还相差十万八千里。青县几乎是位于渤海之滨,而青海却在青藏高原那遥远的地方。新县依偎着大别山,需行数千公里才能看到新疆的天山。
也有一些很“应景"的地名,看上去很美。如冀州位居河北(冀),鄂州位居湖北(鄂),赣州位居江西(赣),云县位居云南(云),晋城位居山西(晋),桂林位居广西(桂)等,总感觉这些城市很硬气,一地似乎可代表一省。当“云"字号车牌在云南境内满地跑时,云县人心目中一定充满了自豪,自恋者还会说,这都是给咱云县做广告呢!
地名的有趣性还不止于此。与河南相关的一些互为颠倒的地名也很有“嚼头儿"。豫北有个原阳县吧,河北有个阳原县,豫南有个信阳(市),山东偏偏有个阳信(县),豫西的新安对河北的安新,豫东的开封对广东的封开。一字倒置寓意捷然相反,就说原阳与阳原,前者得名是取原武(旧县)与阳武(旧县)二者首字而组成,后者则是因境内有阳水流经而成意。这里边也有“近亲",开封与封开就是。封开现属广东肇庆市所辖,肇庆是何地?古端州府也,端州是何地?是“文艺皇帝"宋徽宗独登大宝之前的封地,后来徽宗在东京开封君临天下。二封"之间是有缘的。它们还真够热乎的,彼此之间爱到颠三倒四的程度,谁恋谁已不重要,重要的是赶快结成友好城市!
更有趣的是谐音地名,即同音异字,这类地名最容易搞错、搞笑。还拿河南举例,如林州与林周(西藏),鲁山与芦山(四川),原阳与元阳(云南),镇平与镇坪(陕西),宜阳与弋阳(江西),虞城与雨城(区名、四川),西峡与西夏(区名、宁夏),罗山与乐山(四川),郏县与佳县(陕西)等,这类地名,字面虽不一样,但嘴吧张合之后吐出的声音是相同的。这有时很麻烦,如在车站等公共场合,你若在大庭广众下公开指责或用歧视性语言讽刺某一特定地方的人,正好遇到谐音相同地方的人,可能要承担不利后果,说不定还会发生动粗的事。反之如若表扬一地,可能会得到二地人的称赞。要是开全国县长会,台上一喊,某某县的来了没?没准会站起来俩。相信生活中还会有更多的此类笑话。
地名扎堆现象也大量存在。开封有个鼓楼区,远在异地的福州,南京,徐州也各有一个鼓楼区,鼓楼往往是一个城市的地标,通过行政区划地名嵌入可直观反映这一地方历史文化之厚重……
扯远了拉回来,还没点题呢?继续说地名。当你听说到甘南县时千万别往甘肃省南部去想,它在黑龙江。同理,中国还有个河南县,它也不在河南省,离河南可远啦。当我们在这边地或开着车、或喝着糊辣汤享受生活时,那边地的河南县人民也许正骑者河曲马,唱着长调,或喝着马奶子茶,展示着草原风情呢。遥远的青海黄南州,真想有机会去一趟,体会一下从河南省来到河南县的心情。如果有烩面吃,说不定还会多呆两天!