Some Guidelines for Vocal Training
声音训练的一些指导方针
When you work with your vocal experiments:
当你用声音试验时
• Do not think the sound first!
先不用想声音。
Such mental control is fickle at best and may very well compound existing vocal problems.
这些思想控制最好是变换无常的。而且非常可能混有现有的元音问题。
• Avoid listening in order to judge your vocal sounds!
为了辨别你的声音因,避免听上述的声音。
The new sounds
that the ear automatically rejects as strange or awkward are precisely
those that may represent training progress.
耳朵自动拒绝的那些奇怪的或者笨拙的新声音是精确的。新声音代表训练有进步。
• Turn off the outer ear and turn on the inner "feel"!
关闭外部的耳朵,打开内部的感觉。
The perception of
these new sensations will lead you to do more,
这些新的感觉的感知力将带领你做更多。
and by doing you will diffuse the old and find the new.
经过做这些,你将会弥散老的并且找到新的。
With this basic understanding of what constitutes vocal life
带着这些基础的理解构建元音生活
and how vocal sounds are physically conducted within the body,
元音声音是如何通过身体引导的。
you are ready to apply this knowledge to two areas that are fundamental to voice training:breathing and posture.
你已经准备好接受声音训练的两个基础领域的知识,呼吸和姿势。