练习材料:
Lesson 21-2 William S. Hart and the early 'Western' film
ˈlɛsn 21-2 ˈwɪljəm ɛs. hɑːt ænd ði ˈɜːli ˈwɛstən fɪlm
And although no period or place in American history has been more absurdly romanticized, myth and reality did join hands in at least one arena, the conflict between the individual and encroaching civilization.
Men accustomed to struggling for survival against the elements and Indians were bewildered by politicians, bankers and businessmen, and unhorsed by fences, laws and alien taboos. Hart's good-bad man was always an outsider, always one of the disinherited, and if he found it necessary to shoot a sheriff or rob a bank along the way, his early audiences found it easy to understand and forgive, especially when it was Hart who, in the end, overcame the attacking Indians.
Audiences in the second decade of the twentieth century found it pleasant to escape to a time when life, though hard, was relatively simple. We still do; living in a world in which undeclared aggression, war, hypocrisy, chicanery, anarchy and impending immolation are part of our daily lives, we all want a code to live by.
ænd ɔːlˈðəʊ nəʊ ˈpɪərɪəd ɔː pleɪs ɪn əˈmɛrɪkən ˈhɪstəri hæz biːn mɔːr əbˈsɜːdli romanticized, mɪθ ænd ri(ː)ˈælɪti dɪd ʤɔɪn hændz ɪn æt liːst wʌn əˈriːnə, ðə ˈkɒnflɪkt bɪˈtwiːn ði ˌɪndɪˈvɪdjʊəl ænd ɪnˈkrəʊʧɪŋ ˌsɪvɪlaɪˈzeɪʃən.
mɛn əˈkʌstəmd tuː ˈstrʌglɪŋ fɔː səˈvaɪvəl əˈgɛnst ði ˈɛlɪmənts ænd ˈɪndiənz wɜː bɪˈwɪldəd baɪ ˌpɒlɪˈtɪʃənz, ˈbæŋkəz ænd ˈbɪznɪsmən, ænd ʌnˈhɔːst baɪ ˈfɛnsɪz, lɔːz ænd ˈeɪliən təˈbuːz. hɑːts gʊd-bæd mæn wɒz ˈɔːlweɪz ən ˌaʊtˈsaɪdə, ˈɔːlweɪz wʌn ɒv ðə ˌdɪsɪnˈhɛrɪtɪd, ænd ɪf hiː faʊnd ɪt ˈnɛsɪsəri tuː ʃuːt ə ˈʃɛrɪf ɔː rɒb ə bæŋk əˈlɒŋ ðə weɪ, hɪz ˈɜːli ˈɔːdiənsɪz faʊnd ɪt ˈiːzi tuː ˌʌndəˈstænd ænd fəˈgɪv, ɪsˈpɛʃəli wɛn ɪt wɒz hɑːt huː, ɪn ði ɛnd, ˌəʊvəˈkeɪm ði əˈtækɪŋ ˈɪndiənz.
ˈɔːdiənsɪz ɪn ðə ˈsɛkənd ˈdɛkeɪd ɒv ðə ˈtwɛntɪəθ ˈsɛnʧʊri faʊnd ɪt ˈplɛznt tuː ɪsˈkeɪp tuː ə taɪm wɛn laɪf, ðəʊ hɑːd, wɒz ˈrɛlətɪvli ˈsɪmpl. wiː stɪl duː; ˈlɪvɪŋ ɪn ə wɜːld ɪn wɪʧ ˌʌndɪˈkleəd əˈgrɛʃ(ə)n, wɔː, hɪˈpɒkrəsi, ʃɪˈkeɪnəri, ˈænəki ænd ɪmˈpɛndɪŋ ˌɪməʊˈleɪʃən ɑː pɑːt ɒv ˈaʊə ˈdeɪli lɪvz, wiː ɔːl wɒnt ə kəʊd tuː lɪv baɪ.
虽然在美国历史上没有任何时期或地区像西部拓荒时期那样被荒谬地浪漫主义化了,但神话和事实至少在某一个舞台上共存,也就是存在于个人与渐渐闯入的文明这两者的冲突之中。
习惯与大自然和印第安人作斗争以求生存的拓荒者被政客、银行家和商人搞得晕头转向,最后被圈地、尖律我外来的清规戒律所击败。哈特扮演的被误为坏人的好人总是一个局外人,总是一个被剥夺继承权的人。如果他认为在进行过程中有必要枪击一个司法官或抢劫一个银行,他的早期观众很容易接受,觉得应该原谅他,特别是当哈特最后战胜了前来进攻的印第安人时,观众更能原谅他。
生活在20世纪20年代的观众认为,逃到一个即使艰苦但比较简朴的时代中去是件愉快的事,我们今天仍有这种感觉。如今,不宣而战的侵略、战争、虚伪、诈骗、无政府状态以及即将临头的毁灭成了我们日常生活的一部分,我们都希望有一个赖以生存的行为准则。
任务配置:L0、L4
练习感悟:这才是底限,10分钟任务。