【作者】Eileen Caddy
【翻译】熊倩涵
【编辑】颜士宝
Learn to give freely of all that you have. Learn also to receive graciously all that is given to you, and use it wisely for the expansion and betterment of the whole. When you give, give freely and do not count the cost. That which is given in the right spirit, whole-heartedly and in purest love, will bring great joy and blessings to the many and will multiply and grow. Always remember, let there be no strings attached to what you give. Give and then forget about it. When you do a job, do it with love, and be grateful that you have the gift and ability to do it. Do it perfectly, and never do it for what you can get out of it. When you can learn to do everything to My honour and glory, then you will have learnt the art of true giving. You will find the greatest joy in everything you give, and your whole attitude and outlook will be right.
学习自由地给予我所拥有的一切。也学习去优雅地接纳那被赋予于我的一切,并为了整体的扩展与改善去智慧地使用它。
当我给予时,自由地给予,不要计较得失。那在对的精神中被给予出去的,被全心全意,在最纯粹的爱中(被给出的),会给很多人带来愉快和祝福,并且会成倍地增长。
总是记住,对我所给出的不要有任何附加的条件。给予,然后就忘了它。当我完成一项工作时,带着爱去完成,并为我有这样的天分与能力去完成感到感恩。
完美地完成它,并永远不要为了我能从中得到什么去做。当我能够学习为上天的荣耀与荣誉去做每一件事情时,我就学会了真正的给予这门艺术。
我会在我所给予的每一件事物中找到最大的愉悦,我的整个态度与眼界都会是正确的。