克里希那穆提《生命书》新译(4月27日):激情之心探索不息

显然,人必须有激情,问题在于如何重新焕发激情。不要误解,我所说的是全部意义上的激情,而不仅限于性激情,那只是沧海一粟。多数人之所以满足于性激情,是因为所有其他激情都被消磨光,在办公室,在工厂,忙工作,学技能,按部就班,激情已经枯竭,毫无创意的勃兴与喷涌,所以性才变得如此重要,让人迷失于这种小格局的激情中,成为那些狭隘的道德之士眼中的大问题,或者很快变成癖瘾,导致激情枯萎。

而我所说的激情,是指生命激情的整体。能强烈地感受激情的人,不再满足于琐碎的工作——不论是首相,还是厨师或任何角色。富有激情的心灵,总是不断地探索、追寻、观察、质疑、查问,而不只是寻觅猎物,填补内心的不满足,以此获得自我实现感,并心满意足地进入梦乡。充满激情的心灵,总是时时探索、追寻、突破,从不接受任何传统,绝不止步于确定感,也不陶然于归宿感,而是一颗年青的心,永远在路上。

——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

A Passionate Mind Is Inquiring

Obviously there must be passion, and the question is how to revive that passion. Do not let us misunderstand each other. I mean passion in every sense, not merely sexual passion, which is a very small thing. And most of us are satisfied with that because every other passion has been destroyed—in the office, in the factory, through following a certain job, routine, learning techniques—so there is no passion left; there is no creative sense of urgency and release. Therefore sex becomes important to us, and there we get lost in petty passion which becomes an enormous problem to the narrow, virtuous mind, or else it soon becomes a habit and dies.

I am using the word passion as a total thing. A passionate man who feels strongly is not satisfied merely with some little job—whether it be the job of a prime minister, or of a cook, or what you will. A mind that is passionate is inquiring, searching, looking, asking, demanding, not merely trying to find for its discontent some object in which it can fulfill itself and go to sleep. A passionate mind is groping, seeking, breaking through, not accepting any tradition; it is not a decided mind, not a mind that has arrived, but it is a young mind that is ever arriving.

APRIL 27 

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,830评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,992评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,875评论 0 331
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,837评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,734评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,091评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,550评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,217评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,368评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,298评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,350评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,027评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,623评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,706评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,940评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,349评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,936评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容