AS I BEGAN TO LOVE MYSELF《当我开始爱自己》翻译练习

CHARLIE CHAPLIN ON HIS 70TH BIRTHDAY

(喜剧大师查理·卓别林 写于70岁生日。)

As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was living against my own truth.

当我开始爱自己,

我发现悲痛只是和情感的伤只是我违心生活的信号。

Today, I know, this is AUTHENTICITY.

现在,我知道这就是“真实”。

As I began to love myself I understood how much it can offend somebody as I try to force my desires on this person, even though I knew the time was not right and the person was not ready for it, and even though this person was me.??

当我开始爱自己,我明白把自己的意志强加给别人是多么无礼,即使我知道时机不对,别人也没准备好,哪怕这个人是我。

Today I call it RESPECT.

今天,我称此为尊重。

As I began to love myself I stopped craving for a different life, and I could see that everything that surrounded me was inviting me to grow.

当我开始爱自己,我不再为不一样的的生活匍匐前进,我能看到周围的一切都在欢迎我成长。

Today I call it MATURITY.

今天,我称之为成熟。

As I began to love myself I understood that at any circumstance, I am in the right place at the right time, and everything happens at the exactly right moment, so I could be calm.

当我开始爱自己,我明白在无论任何情况,我都是在正确的时间,正确的地点,一切都在确切的时刻发生,所以我能淡定。

Today I call it SELF-CONFIDENCE.

今天,我称之为自信。

As I began to love myself I quit steeling my own time, and I stopped designing huge projects for the future. Today, I only do what brings me joy and happiness, things I love to do and that make my heart cheer, and I do them in my own way and in my own rhythm.

当我开始爱自己,我不再偷自己的时间,也不再好高骛远。现在,我只做让开心和幸福的事情,做我爱做的和能振奋我的事情,而且用我自己的方式,以我自己的节奏。

Today I call it SIMPLICITY.

今天,我称之为简单。

As I began to love myself I freed myself of anything that is no good for my health – food, people, things, situations, and everything the drew me down and away from myself. At first I called this attitude a healthy egoism.

当我开始爱自己,我摆脱了那些对我健康不利的事物——食物,人,事情,场景,这一切让我退步和远离自己的人。一开始我称此为健康的利己主义。

Today I know it is LOVE OF ONESELF.

现在,我知道这是自爱。

As I began to love myself I quit trying to always be right, and ever since I was wrong less of the time.

当我开始爱自己,我放弃尽力做到正确,从此我错的也少了。

Today I discovered that is MODESTY.

今天我称之为谦虚。

As I began to love myself I refused to go on living in the past and worry about the future. Now, I only live for the moment, where EVERYTHING is happening.

当我开始爱我自己,我不再活在过去,也不再担心未来,而只活在现在。一切都发生在哪里呢?

Today I live each day, day by day, and I call it FULFILLMENT.

现在,我活在每一天,日复一日,我称之为充实。

As I began to love myself I recognized that my mind can disturb me and it can make me sick. But As I connected it to my heart, my mind became a valuable ally.

当我开始爱我自己,我意识到我的心智也可能烦扰我,让我生病。但当我把它和心灵连在一起的时候,我的心智成为珍贵的小伙伴。

Today I call this connection WISDOM OF THE HEART.

现在,我称这种联系心灵的智慧。

We no longer need to fear arguments, confrontations or any kind of problems with ourselves or others. Even stars collide, and out of their crashing new worlds are born.

我们不再需要害怕争论,对抗或者其它任何自己的或其他人的问题。即使星辰都会相撞,正是这种碰撞产生了新世界。

Today I know THAT IS “LIFE“!

现在,我知道这就是“生命”!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,590评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 86,808评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,151评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,779评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,773评论 5 367
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,656评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,022评论 3 398
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,678评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 41,038评论 1 299
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,659评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,756评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,411评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,005评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,973评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,203评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,053评论 2 350
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,495评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容