“可怜‘故国三千里’,虚唱歌词满六宫”:关于中晚唐诗人张祜的诗
@施蛰存[原文]
@笑独行[摘编]
【张祜生前不遇、身后冷落:令狐楚曾上表举荐之,却遭同为诗人的宰相元稹“贬斥”】
张祜有一首《到广陵》诗,是他回忆早年生活的自述:/
一年江海恣狂游,夜宿倡家晓上楼。
嗜酒几曾群众小,为文多是讽诸侯。
逢人说剑三攘臂,对镜吟诗一掉头。
今日更来憔悴意,不堪风月满扬州。/
在中[晚]唐诗人中,张祜虽然不能列为大家,但却不失为名家。/
元和年间,天平军节度使令狐楚很器重张祜,将他的诗卷进呈,并上表举荐。表文云:“祜久在江湖,早工篇什,研几甚苦,搜象颇深,辈流所推,风格罕及。”当时唐宪宗看了荐表,就问宰相该如何处置。那时宰相是元稹,却没有诗人和诗人之间的同情心,他说:“张祜雕虫小巧,壮夫不为。若奖掖太过,恐变陛下风教。”这样一说,皇帝就把此事搁起。令狐楚的奏表没有效果。张祜既没有进士及第,又失去了由节帅举荐的惟一的入仕机会,从此只好谋食于节度使幕府。可是由于性格狷介狂敖,每一处都耽不长久。晚年居于丹阳,穷老而死。死后二十多年,后辈颜萱去他家访问。张祜生前住的屋于已经换了主人。遗族住在附近的矮屋里,只有一个寡妾崔氏。张祜有四子一女,三个儿子已经死亡,所余一女已嫁,一子外出谋生。/
张祜作诗甚多,杜牧赠祜诗云:“谁人得似张公子,千首诗轻万户侯。”(《登池州九峰楼寄张祜》)可是元明以来,张祜的诗已佚失很多,甚至他的名字在《唐才子传》中也误为张祐了。这一切都可见这位诗人身后的冷落情况。//
【《唐诗三百首》收张祜绝句五首,张祜诗现存468首,其中150首“失传”了六七百年】
《唐诗三百首》收了张祜的五首绝句,其中“虢国夫人”一首的“却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊”,尤其是脍炙人口的诗句,于是近代人才知道唐诗中有一位值得注意的诗人张祜。可是张祜的诗已有几百年没有单行本。/
一九七九年,上海古籍出版社影印了南宋初蜀刻大字本《张承吉文集》。这是十卷本的张祜诗集,也是现存惟一的宋刻本张祜诗集。这个本子在元代时进入宫中,直到清朝,始终秘藏在北京皇宫里,没有人知道。康熙年间,此书被太监偷窃出来,卖给藏书家。然后又在许多藏书家的书库里秘藏了三百多年。最后归我的朋友祁阳陈澄中所有。……解放后,陈氏在香港病故,把他的藏书捐献给国家。此书才归北京图书馆收藏。/
十卷本张祜诗集收诗四百六十八首,与《全唐诗》及其他明清二代所刻二卷本、五卷本张祜诗集对勘之下,才知道它们都是宋刻十卷本的前半部。由此可知,宋刻十卷本的第六卷以后诗一百五十首,已有六七百年没有人见到了。//
【张祜有不少诗都极有神韵,《题金陵渡》诗句“两三星火是瓜洲”并非仅仅写江上夜景】
张祜早年多作齐梁宫体绝句。内容是题咏音乐歌舞,记述旅游风物,写开元、天宝年间宫中的遗闻轶事。这些诗都极有神韵,如《题金陵渡》云:/
金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。/
金陵渡是从镇江过长江的渡口。诗写旅客夜宿在金陵渡口的小山楼上,在月斜潮落的时候,远看对江有几点灯火光,知道这是瓜洲渡口,从而引起种种旅愁。……从诗意所暗示的看来,瓜洲显然是引起愁绪的地方。但诗人只在第二句中用“自可愁”三字略为透露,而以极平淡、极自然的一句“两三星火是瓜洲”来揭出旅愁的来处。这种不着痕迹的抒情,可以说就是神韵之所在。……不能体会其神韵的读者把四句诗随便读下去,不会发现它们的逻辑关系,但也许能欣赏“两三星火是瓜洲”是写景佳句;能体会其神韵的读者就不会把这首诗看作是仅仅写江上夜景了。//
【《王家琵琶》与《题宋州田大夫家乐丘家筝》:张祜诗集中有许多题咏音乐的绝句】
张祜对音乐极有兴趣,诗集中有许多题咏音乐的绝句……读之使人羡慕唐代音乐歌舞的盛况。/
唐代公卿大夫家都养着乐妓,称为家乐。姓丘的妓女擅长弹筝,称为丘家筝,姓王的妓女以琵琶出名,称为王家琵琶。张祜每次参与宴席,听到名手音乐,就写一首诗记录下来。/
《王家琵琶》写琵琶云:/
金屑檀槽玉腕明,子弦轻捻为多情。
只愁拍尽凉州破,画出风雷是拨声。/
“金屑檀槽”是形容琵琶的制作华丽“玉腕明”是赞扬妓女的美丽。子弦是小弦,轻轻地拨弄小弦,声音微细缠绵,如情人私语,故曰“子弦轻捻为多情”。琵琶弹的是凉州曲,弹到曲终部分入破时,音乐就趋于急促,弹琵琶的拨子就划出风雷之声了。唐人弹奏弦乐不用指爪,弹琵琶用一个象牙制或铁制的拨,弹筝用一个银制的假指甲,称为义甲。画出即划出。/
《题宋州田大夫家乐丘家筝》写筝云:/
十指纤纤玉笋红,雁行轻遏翠弦中。
分明似说长城苦,水咽云寒一夜风。/
第一句赞美弹筝人的手,玉筝代表指甲。筝有十三弦,每弦有三柱,共三十九柱,排列成行,宛如飞雁。唐宋人歌咏弹筝,经常联系到雁行,以代替筝的弦柱,或以“雁啼”、“雁泪”来形容筝声。这里第二句也是说筝弦中发出雁行飞过之声。以下二句就形容大雁一队一队地飞越长城,在一夜大风中经受水咽云寒的苦难。这首诗也写得很灵活,关键在第二句。既点明了是咏筝,又联系上雁行来描写筝声。//
【《容斋随笔》称张祜宫体绝句所咏“唐开元、天宝之盛”“皆他人诗所未尝及”】
张祜的宫体绝句有三四十首咏开元、天宝宫中遗事的最为唐诗中精品。宋人洪迈在《容斋随笔》中说:/
唐开元、天宝之盛,见于传记、歌诗多矣,而张祜所咏尤多,皆他人诗所未尝及者。如《正月十五书灯》云:/
千门开锁万灯明,正月中旬动帝京。
三百内人连袖舞,一时天上著词声。/
《上巳乐》云:/
猩猩血染系头标,天上齐声举画桡。
却是内人争意切,六宫红袖一时招。/
《春莺啭》云:/
兴庆池南柳未开,太真先把一枝梅。
内人已唱春莺啭,花下傞傞软舞来。/
……//
【“张生‘故国三千里’,知者唯应杜紫薇”:张祜的《宫词》与杜牧的《酬张祜处士》】
张祜作《宫词》二首,其一是他成名之作:/
故国三千里,深宫二十年,
一声河满子,双泪落君前。/
这二十个字写老宫人的怨情。故国即故乡。宫人年轻时从三千里外的家乡被选入宫禁,至今在深宫中已二十年了。一个“三千里”,一个“二十年”深刻地勾勒了宫人的身世。她是宫中的歌女,每唱一声新流行的悲歌《河满子》,就不觉对君王掉下眼泪来。为什么对君王掉眼泪?怨他为自己的享乐耽误了少女的青春。/
杜牧有一首《酬张祜处士》诗云:/
七子论诗谁似公,曹刘须在指挥中。
荐衡昔日知文举,乞火无人作蒯通。
北极楼台长挂梦,西江波浪远吞空。
可怜“故国三千里”,虚唱歌词满六宫。/
首联将张祜比为建安七子,曹植、刘桢都待他指挥。颔联将令狐楚举荐张祜比之为孔融举祢衡。蒯通是齐国辩士,用邻妇乞火之喻劝说相国曹参重用贤士东郭先生和万石君,杜牧因无人在宰相元稹面前为张祜说好话,所以说“乞火无人作蒯通”。颈联上句说张祜只能长在梦里登上北极楼台,而终生飘流在西江波浪中。结联就赞扬他的宫词,“故国三千里”,虽然六宫宫女都在唱,对他却毫无效益。从杜收此诗可以知道,这首宫词虽然在今天看来并没有什么出众的好,但在当时却为三千宫女所热爱,因为它写出了她们的怨情。杜牧的性格和诗风很多地方和张祜相像,他对元稹、白居易的忌才轻士愤慨不平,因而为张祜写了这首诗。后来郑谷作诗寄酬高蟾,便说:“张生‘故国三千里’,知者唯应杜紫薇。”以为只有杜牧是张祜的知己。//
【《题润州金山寺诗》:宋方回以为“金山绝唱”,清沈德潜以为在张祜诗中“最为庸下”】
张祜中晚期的诗格显然有了变化。他有许多题咏名胜、史迹和献呈将相的诗都用五、七言律诗或排律的形式。而且他每到一寺必有题诗。吴越间著名佛寺差不多都经他品题了。《题润州金山寺诗》是为许多选本所采录的:/
一宿金山寺,超然离世群。
僧归夜船月,龙出晓堂云。
树色中流见,钟声两岸闻。
翻思在朝市,终日醉醺醺。/
这首诗第二句有两种文本。《文苑英华》、《三体唐诗》、《瀛奎律髓》、《唐诗品汇》均作“微茫水国分”。似乎宋人所见多如此。但现在新印出的蜀刻大字本也是南宋初的传本,独作“超然离世群”,也不似后人所改。从诗意看来,“一宿金山寺”以后,应该是感到自己“超然离世群”了。这一句与尾联上句“翻思在朝市”相呼应。如果用“微茫水国分”,那就接不上第一句了。/
对于这首诗,历代评论很不一致。方回《瀛奎律髓》说:“此诗金山绝唱。”沈德潜《唐诗别裁》却说:“此公金山诗最为庸下,偏以此得名,真不可解。”这是两个极端的评品。宋人认为是绝唱,而清人认为是最庸下的作品。这一案,我们该怎样裁判呢?/
对于中间二联,有人赞赏其颔联,有人赞赏其颈联。但对结句,几乎一致认为已堕入张打油诗格了。/
张祜诗犯此病者还有不少。大抵功夫都费在中间二联,结尾便无收束能力。//
【《题松汀驿》:“那知旧遗逸,不在五湖中”注家体会多不同,“松汀驿”当为“松江驿”之误】
其《题松汀驿》云:/
山色远含空,苍茫泽国东。
海明先见日,江白迥闻风。
鸟道高原去,人烟小径通。
那知旧遗逸,不在五湖中。/
这首诗极为李梦阳所赞赏,他说:“此作音响协而神气王。”唐汝询在《唐诗解》中也说:“质净浑雅。次联峻爽,在四虚字。结更含蓄。大历以前语。”但此诗结句意义却不甚可解。唐汝询解云:“因想世人皆以五湖为隐士棲逸之所,殊不知古时之遗逸,乃有不居五湖而在此中者。其意必有所指,地既无考,人亦宜阙。”……吴昌祺在《删订唐诗解》中删去了唐汝询的解释,批云:“其驿或在吴越间,故望五湖而意其有逸民。”后来屈复却说:“言高原小径,既通人烟,则遗逸斯在,而那知其不然也。”三家对结句的体会都不相同。……不管怎样讲法,问题是此诗的颈联也是与颔联平列写景,对结句的诗意不起转的作用,以致结句孤立,使读者无法测度其作意。/
题目“松汀驿”,从来没有人加注,不知在什么地方。唐汝询云:“驿之所在未详,疑必依枕山陵,襟带江海。其高原险绝,则为鸟道;其小径幽僻,则通人烟。斯固隐沦之所藏乎?”唐、吴都是松江人,却不敢设想这个“松汀驿”乃是“松江驿”之误。在题咏旅途的唐诗中,没有见过第二个“松汀驿”,而“松江驿”却是常见的。许浑、窦巩都有题松江驿诗。由吴入越,舟行必取道松江。松江驿在太湖之东,故诗云“苍茫泽国东”。这个江字大约很早已误成汀字,故各本都作松汀,而无法在地理书中找到作注的资料。张祜另有一首《松江怀古》诗云:/
碧树吴洲远,青山震泽深。
无人踪范蠡,烟水暮沉沉。/
我怀疑前诗所谓“旧遗逸”亦是指范蠡。前诗的结句是说:但恨如今的五湖中,已无范蠡可追随。这首诗的结句是说:在烟水沉沉的五湖中,无人能追踪范蠡。二诗实是同一机杼。前诗如果删去中间二联,就和这首诗一式了。/
十卷本的张祜诗集,七绝和五律为最多。第六卷中有《江南杂题》三十首写江南风物,极有新隽句,即使不能说是“大历以前语”,至少还可以与大历十子较量。//
(笑独行摘编自施蛰存《唐诗百话》第七十四话《张祜:诗十首》并分节加题)