似乎我们才刚刚写完上一篇关于哈姆雷特的作文,接着又是一篇。不过上次书写的是我们与哈姆雷特的故事,而这次写的是朱生豪与哈姆雷特的故事。
朱生豪是个翻译家,他翻译了不少莎翁的剧本。
这次来杭州大剧院看戏,题目就叫——《朱生豪的哈姆雷特》。
看到这个题目不知道大家会想到什么,但至少我一看见就觉得,是一个翻译家脑海里的故事,他有他的改编,他会把自己想象成故事中他最喜欢的角色,或者他最欣赏的角色,他最适合的角色。但我觉得事实上,演出的剧本并不是这样的。
有的时候期望值太高反而会跟失望。
一开场,是朱生豪病怏怏的躺在床上。之后朱生豪的,不会是女友还是亲戚宋清如回来之后就出现了之后的故事,到我个人觉的这个剧本改的并不如我的想象,其中有一些地方的朱生豪对人物的评价我并没有觉的它会把人带出戏,但我对一个地方很不满意,就是他有的一次(或是几次)碰到下一场要演戏的演员,他会说一个,“该你上场了”,令人觉的,你在干什么,这剧本改的太烂了,怎么能有这样一句话呢?瞬间就把人拉出了整一场剧。
我个人很喜欢的是演出中的慢动作,特别有感觉,好像整个时间,世界都放慢了,只有朱生豪一个人在独白,只有那一个人的世界,那个跳舞的地方,所有人都慢了,只剩下朱生豪心中的哈姆雷特一人在动,在说话。后面比剑的时候的慢动作似乎也像朱生豪所期望的,战争慢一点,不要那么残酷的就劈了下来,似乎每个人都是这么期望的吧?
朱生豪的哈姆雷特,记得开场第一句说我要把小福丁布拉斯放在演员表中的第三位,但是编辑到后来似乎就忘了这一件事了,小福丁布拉斯整场戏只出现了剪影,虽然编辑有借着哈姆雷特之口说出他为什么要把小福丁布拉斯放在演员表的第三位,但是为什么近似于男配角一号的人物在整场戏中没有出现过真人?
……看哈姆雷特,我们也演着自己生活中的哈姆雷特,悲剧就是这样的,凸现出人性中最残酷的一面,似乎我们每个人身上都有一个小福丁布拉斯的存在,有一个哈姆雷特的存在,有一个单纯的奥菲利亚存在,有一个阴险狡诈的克劳狄斯存在,有一个为了自己家人可以付出自己生命的雷欧提斯……
只是每个人身上对每个角色的成分不一样多,随着年岁的增长似乎你的人性也在改变,角色也在改变,现在呢,你是谁呢?