注:
译文参考自《隐藏的论语》。
解读是个人暂时的浅见。
在仁者的眼中是没有敌人的,因为是希望所有的人都好。
4.3
【原文】
子曰:“唯仁者,能好人,能恶(wù)人。”
【译文】
孔子说:“只有达到仁的境界的人,才懂得爱人、厌憎人。”
【解读】
既然仁很重要,那可以说清楚一点么,到底什么样子才是仁?这里就给出了解答,仁是一种希望所有人都好的态度,而这也是道的性质。仁者好人、恶人都是为了对对方好。
4.4
【原文】
子曰:“苟志于仁矣,无恶也。”
【译文】
孔子说:“真正有志于成仁的人,是没有憎恨心的。”
【解读】
这一章和上一章紧密相连,进一步解释仁者恶人的意思,就是实际上这种厌恶只是一种外在的形式,内心仍然是希望能够通过这种方式为对方着想。