Seven times I have despised my soul:
The first time when I saw her being meek that she might attain height.
The second time when I saw her limping before the crippled.
The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy.
The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong.
The fifth time when she forbode for weakness, and attributed her patience to strength.
The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks.
And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue.
我曾有七次鄙视自己的灵魂:
第一次,当她可以奋发有为的时候,我看到了她不思进取。
(第二次,当她在坡子面前走路时,我看到了她步履蹒跚。)
第二次,当他还没有对事物认识之前,她就是非曲直,存在偏见。
第三次,当她在困难与容易之间做出选择时,她选择了后者。
第四次,当她犯了一个错误,认为别人也会犯同样的错误来宽慰自己。
第五次,当她面对自己的软弱,以忍让来表示自己的坚强。
第六次,当她看到丑恶的面孔时,却不知道自己也是其中的一副。
第七次,当她唱起赞美的歌谣时,认为这是一种美德,
却不知道自己身处污泥之中,而不能出淤泥而不染。自甘堕落。