晨练第531天:走路30分钟
读经第411天: 诗经·小雅·彤弓
这首诗描写了有功诸侯接受天子赏赐的隆重仪式。诗中既写了所赐彤弓的形状和受赏者对弓矢的珍惜,又间接表达了受赏者的无限感激之情。宴会场面充满了热烈欢乐的气氛,表面看是周天子为有功诸侯庆功,实际上是歌颂周天子的文治武功。
原文:
彤弓弨chāo兮,受言藏之。我有嘉客,中心贶kuàng之。钟鼓既设,一朝飨xiǎng之。
彤弓弨兮,受言载之。我有嘉宾,中心喜之。钟鼓既设,一朝右之。
彤弓弨兮,受言櫜gāo之。我有嘉宾,中心好之。钟鼓既设,一朝酬之。
白话译文
红漆雕弓弦松弛,功臣接过珍重藏。我有这些尊贵客,心中实在很欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴摆酒飨。
红漆雕弓弦松弛,功臣接过家中藏。我有这些尊贵客,内心深处实欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴劝酒忙。
红漆雕弓弦松弛,功臣接过收櫜囊。我有这些尊贵客,内心深处喜洋洋。钟鼓乐器陈列好,一早设宴敬酒忙。