「福星小子」各版本對比 2020-08-03

我們真的需要一個能好好收藏的福星小子⋯⋯

第一次接觸到福星小子的角色其實是當年盜版時代「七笑拳」的11集封面,那時看著封面上的人確實很像亂馬,但又有好多角色不認識,後來問了很多人才知道,原來那是⋯⋯五路福星 的角色啊(這名字怎麼感覺很像電影標題還是在廟裡會出現的啊⋯⋯)

福星小子在日本一共有出過四個版本(圖片我放在最後四張,都是擷取自日本雅虎拍賣及日亞)四個版本分別為最早的單行本(34卷)、寬版(15卷)、文庫版(18卷)以及新裝版(34卷),34本的單行本因為每一本頁數的問題,所以內容順序有經過調整,並非按著連載順序推出,但寬版之後的版本都是按照連載順序的

台灣最早期的版本是梅花書局在1981推出的「福星小精靈」,應該從這個時候就奠定了福星這兩個標準字,可惜這個版本只出了一半沒有出完,之後由裕泰於1985年出版的「五路福星」也是當時市面上唯一有單行本34卷完結的,後來裕泰在1992年初趁著版權空窗的最後一段時間把34本重新推出一次,但書脊上多了「珍藏版」,這個版本也就是後來很多出租店用的版本,另外在「鄉下人」出版社也曾經在 1986年時推出「最佳福星」不過這個版本很可惜缺最後 34卷,所以沒有完結,以上大概就是版權時代以前的福星小子,除了印刷非常慘烈之外,翻譯更是差遠了好幾條街,甚至人名在同一本書還有著三種不同譯名,除非有特別的感情不然實在沒有收藏價值

1991年底尖端拿到福星小子的授權,正式推出了福星小子秘藏版,使用的版本其實是日版的「寬版」也就是15卷完結的版本,但不知道什麼原因,尖端自己魔改成28卷,因為封面不夠(原本只有15個封面)所以剩下的封面是另外湊圖的看起來就有不小落差,當年秘藏版主打的是翻譯,畢竟高橋留美子在福星小子裡用了大量需要熟悉日本文化才明白的梗,所以在秘藏版空白處經常可以看到小編留下來的註解,這也是為什麼秘藏版價格一直突破天際的原因,因為在後來推出的彩虹版,這些註解保留的非常少,另外可能是為了保留圖片的完整,秘藏版採用了比較特殊的書高尺寸,雖然書寬一樣是32開的大小,但書高上高出了一截,這可以非常好的保留圖片的完整性,避免畫面被裁切時裁掉,雖說秘藏版也有不少的翻譯失誤以及 key 字錯誤,但看得出小編對福星小子的愛,在後面再版刷次時都會盡量修正,而且還開創了神秘地帶的專欄,讓所有喜愛拉姆的人都可以去投稿

在1995年,不知道是什麼原因,尖端推出了 25開的福星小子共25卷完結(一樣是魔改的寬版),這套也就是大家熟悉的彩虹版,當年很多人看在 25開大本的份上,捨棄了秘藏版改收彩虹版,但過了幾年網路較發達後大家才發現彩虹版翻譯錯誤非常多,明顯不是採用秘藏版最後版本的翻譯,所以會出現秘藏版後來再版已經校正的錯誤在彩虹版卻又出現了,還有許多梗的註解也都沒有保留,加上受限標準 25 開大小尺寸,書高狠狠被裁了一大截,當時又沒有網拍系統,要找秘藏版舊書根本不知道上哪裡找,雖然彩虹版的印刷確實贏秘藏版好幾條街,但秘藏版卻有著許多人稱的看秘藏學日本文化的教科書等級,導致彩虹版在藏家心裡是想到一次罵一次 ._. 看著彩虹版的 譯者:拉姆同好組織 感覺格外淒涼

這次我特別拆了三個不同刷次的秘藏版,最右邊是 1991年11月初版1刷,中間是1992年10月二刷,最左邊是1993年四刷,除了開頭的彩圖投稿不同外,大家可以注意第二話一開始小朋友打棒球的這地方,日本原文是 ボール,發音同 ball,在棒球術語裡是壞球的意思,但可能小編不懂棒球,所以直接翻成了 球 ...然後二刷變成了 球球 ?(狀況不明)一直到四刷才改成 壞球(球都投到地上了當然是壞球)但神奇的是... 彩虹版竟然翻譯成 "好球'(連圖都不看了)類似這樣的錯誤其實還有一些,另外可能是 key 字組跟校對的鍋,像是 錯亂僧在註解時寫的 桜ん坊 直接被打成了 樓人坊,明顯是把小編的日文看成了中文,而這個錯誤也一直到了四刷才修正,但神奇的是在彩虹版又復活了 orz

雖然秘藏版有著印刷過黑的問題彩虹版也有著翻譯的 BUG,但在喜愛福星小子的藏家裡,這是合法管道裡唯二還能在拍賣市場有機會出現的授權版本,只是好的品項價格都輕易破萬就是了,希望在不久的將來尖端能重新帶給大家新版本的福星小子,讓大家可以好好收藏,雖然我個人很希望是 25 開新裝版就是了 XD 如果還能將那兩本彩頁集的彩頁一併收入,那就是擁有連載彩頁跟新裝版各漫畫家賀詞的真正完全版了 XD 其實只要有新版我就心滿意足了

最後感謝 Akira Yuki 之前提供我許多翻譯上的資訊,很多細節都是他幫忙找到的

另外感謝 kochan 的日文協助

讓我一起招喚拉姆吧


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,457评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,837评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,696评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,183评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,057评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,105评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,520评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,211评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,482评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,574评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,353评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,213评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,576评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,897评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,489评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,683评论 2 335