Day18 英语晨读(1月11日)

原材料引用(Materials)

The researchers say any of kind of CPR improved chances of the patient's survival
ðə ˈrisərʧərz seɪ ˈɛni ʌv kaɪnd ʌv si-pi-ɑr ɪmˈpruvd ˈʧænsəz ʌv ðə ˈpeɪʃənts sərˈvaɪvəl

But, they said those people treated with only chest presses suffered less brain damage.
bʌt, ðeɪ sɛd ðoʊz ˈpipəl ˈtritəd wɪð ˈoʊnli ʧɛst ˈprɛsəz ˈsʌfərd lɛs breɪn ˈdæməʤ

信息与事实(Facts)

  • /ts/是破擦、清辅音
  1. 上下齿自然合拢,嘴唇张开不要太大。
  2. 舌端贴住齿龈,堵住气流。
  3. 然后舌尖略微下降,气流随之泄出。
    注意:/ts/是个清辅音,声带不震动。/ts/,/dz/,/dr/,/tr/是传统的音标符号,新课本中美式、英式读音都没将其包括在内。
  • /dz/是破擦、浊辅音
  1. 舌端贴住齿龈,堵住气流。
  2. 舌尖略微下降,气流随之泄出形成先破擦,同时声带震动发出/dz/音。
    注意:/dz/是个浊辅音,发音时声带震动。/dz/有点类似于汉语中的"子"(轻音),但发音时有爆破的感觉,而且声带振动较强。
  3. 每天想做的事情要优先做,如果拖到一天结束的时候再做。一定是草草了事,而且白天一天做什么事情都不爽快,心里都有个事情,不轻松。

作业:练习一个音标的时候,将前16句所有的 这个音标都拿出来做练习,每次都重点练好这一个地方。
主要练元音。辅助练辅音。

dr tr

  • /tr/是破擦、清辅音
  1. 上下齿自然合拢,嘴唇张开不要太大。
  2. 舌端贴住齿龈,堵住气流。
  3. 然后舌尖略微下降,气流随之泄出。
    注意:/tr/是个清辅音,声带不震动。/ts/,/dz/,/dr/,/tr/是传统的音标符号,新课本中美式、英式读音都没将其包括在内。
  • /dr/是破擦、浊辅音
  1. 双唇稍稍突出,略成圆形
  2. 舌身保持发/r/的姿势,舌尖贴在齿龈后部,堵住气流。
  3. 舌头放开,让气流从舌尖和齿龈间冲出,冲破阻碍发出短促的/d/后立即发/r/。
    注意:/dr/是个浊辅音,发音时声带震动。有些学生分不清/dr/和/dʒ/的区别,其实发/dʒ/时嘴唇需收圆,同时舌头闭气的部位也比/dʒ/靠前。也有人容易把这个音念成汉语中的"朱",要注意不要在这个音的后面加上元音/u/。/ts/,/dz/,/dr/,/tr/是传统的音标符号,新课本中美式、英式读音都没将其包括在内。

感受与评价(Comments)

  1. 必须做够足够多的基础工作,才能在此基础上生出新的技能。必须要有足够的训练量。
    2.今日休息,原本想要做很多练习。后来发现,没有计划的想,没有实际的做,都是空想。最后也没有完成各种练习。都不好意思去线下面基。

累计练习小时数(Hours)。

30min/9h

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,378评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,356评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,702评论 0 342
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,259评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,263评论 5 371
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,036评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,349评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,979评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,469评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,938评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,059评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,703评论 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,257评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,262评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,485评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,501评论 2 354
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,792评论 2 345