新闻韩译汉(3)

欢迎大家指导,相互学习~

(韩文来自naver网站,仅做学习用)

지난해 유리지갑 얇아지고 세금 더 냈다…정부는 세수풍년

过去一年,钱包瘦身,税收增加……政府税金大丰收

[가계소득의 위기]근로자가구 소득 1.7%↑…경상조세 6.3%↑

【家庭收入危机】劳动者家庭收入增加1.7%……日常税额增加6.3%。


지난해 근로자가구의 소득증가율이 1%대에 머문 가운데 세금부담은 더 늘어난 것으로 나타났다. 그 사이 정부의 국세수입은 역대 최대치를 기록하며 호황을 누렸다.

去年,劳动者家庭收入增长率停留在1%的同时,税收负担益发加重。与此同时政府的国税收入为历年记载之最,税收鼎盛。。

1일 통계청에 따르면 지난해 전국 2인 이상 근로자 가구의 월평균 소득은 486만8000원으로 전년대비 1.7% 증가에 그쳤다.

1号,据统计厅报告,去年全国2人以上的劳动者家庭月平均所得为486万8000元,较之前年增加了1.7%。

이는 세계금융위기 이듬해인 2009년 소득증가율이 0.2%로 감소한 이후 가장 낮은 증가율이다.

继金融危机第二年,即2009年收入增加率减少为为0.2%后,此为最低增加率。

소득증가율이 저조하자 가계는 소비를 줄였다. 하지만 줄어들지 않은 것도 있다. 바로 세금이다.

收入增加率低谷的同时,家庭消费也降低。但有一样东西没有减低,那正是税收。

지난해 근로자 가구의 비소비지출은 94만3900원으로 전년대비 1.5% 증가했다.

去年劳动者家庭的非消费支出为94万3900元,较之前年增加1.5%。

지난해 가계가 허리띠를 졸라매면서 전체 소비지출(-0.5%)이 처음으로 감소한 것과 비교하면 비소비 부분의 지출 증가폭이 큰 셈이다. 비소비지출은 소득세, 재산세 등으로 이뤄진 경상조세 외에 비경상조세, 연금, 사회보험지출 등을 포함하고 있다.

去年家庭成员勒紧裤腰带,与此同时全体消费支出减少0.5%,此为首次减少。与之相比,非消费部分的支出增幅变大。非消费支出除所得税,财产税等经常性税收外,还有一些非经常性税收,包括退休金,社保支出等。

특히 지난해에는 비소비지출의 17% 이상을 차지하는 경상조세액이 1년새 크게 늘면서 비소비지출도 증가한 것으로 나타났다.

特别是去年的非消费支出中,17%以上的经常性税收额在一年内大幅增加,非消费支出也出现增加。

지난해 근로자가구의 경상조세액은 19만5200원으로 전년대비 6.3% 증가했다. 이와 함께 비경상조세는 0.4% 증가했으며 연금과 사회보험도 각각 6.4%, 4.4% 증가하면서 비소비지출 부담이 늘어났다.

去年劳动者家庭的经常性税收额为19万5200元,较之前年增加6.3%。与此同时非经常性税收增加0.4%,退休金及社保分别增加6.4%,4.4%,非消费支出的负担日益增重。

조세는 가계가 임의로 줄이거나 늘릴 수 있는 부분이 아니기 때문에 조세 증가는 곧 가계의 부담으로 작용한다는 지적이다.

税收不是家庭可任意减少的部分,因此税收增加一定会给家庭带来负担。

가계의 조세부담 증가는 정부의 세수 호황으로 이어졌다.

家庭税收负担增加,也造成政府的税收繁荣期。

지난해 정부의 국세수입은 242조6000억원으로 전년대비 24조7000억원 증가했다. 이는 역대 최대 규모이자 증가폭 면에서도 2007년 23조원 증가한 것을 넘어선 역대 최대 증가폭이다.

去年政府的税收收入为242兆6000亿元,较之前年增加24兆7000亿。此为历年来最大规模,增幅是继2007年增加23兆后历年之最。

또 지난해 근로소득세는 처음으로 31조원이 걷혀 유리지갑으로 대변되는 근로자의 세금납부가 크게 늘어난 것으로 조사됐다.

且调查称去年劳动者所得税第一次达31兆,代表琉璃钱包的劳动者,其税赋在大幅增加。

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容