链接: https://pan.baidu.com/s/1zB3bKdSgrt3NUinJw9fqLQ
密码: nicb
自制,英语 CATTI二三级笔译考试专用,共46页。英美公司及机构介绍英文均摘自官方网站,部分附官网自带中文版本,部分摘编百度资料。国内公司简介中英文主要均摘自公司官网,部分摘自翻译教材,英文内容仅供参考。后续更新完善版本发布:微博/微信公众号@CATTI考试资料与资讯。
百度网盘:http://pan.baidu.com/s/1miMJQsg
推荐教材
陈小慰《新编实用翻译教程》
许建忠《工商企业翻译实务》
部分表达摘录
业务遍布全球191个国家
we are present in 191 countries around the world
提升生活品质
enhancing quality of life
在中国设立多个子公司拓展业务
expand operations in China through various subsidiaries
涵盖了石油勘探生产、燃油、添加剂和润滑油销售
The range of businesses includes petroleum exploration and production, additives, fuels andlubricants marketing.
全球领先的技术企业
a global technology powerhouse
创立于1847年
founded in 1847
业务遍及全球200多个国家
active in more than 200 countries
高效能源和资源节约型技术供应商
producers of energy-efficient and resource-saving technologies
在···等领域占据领先地位
has leading positions in ···
可以追溯到1872年
The history of ··· dates back to 1872
外商投资企业
foreign-invested companies
在