男女平等时代,除了各自努力赚钱谁也不靠谁,恋爱方面其实也是各打各的算盘。
今天写作训练营的题目是《你如何爱一个人》,又一次想破了头皮。幸亏下午王晓斌老师的《品质管理基础》课程给了我启示:三现主义,经典工具,知己知彼,坚持到底。
以下四句经典,本人英语很废,翻译的不好,欢迎对号入座。
Men always want to be a woman’s first love. Women like to be a man’s last romance.
男人总是希望成为女人的第一个恋人;女人则希望成就男人最后一段罗曼史。
爱尔兰剧作家奥斯卡・王尔德的名言。
It is a woman’s business to get married as soon as possible, and a man’s to keep unmarried as long as he can.
女人的工作是快点儿结婚;男人的事业是尽量拖着保持单身。
爱尔兰另一位剧作家乔治・伯纳德・肖的名言。
The first symptom of true love in man is timidity, in a girl it is boldness.
怎么判断是真正陷入了爱情?男人胆小;女人勇敢。
法国浪漫主义诗人维克多・雨果的名言。
Men marry women with the hope they will never change. Women marry men with the hope they will change. Invariably they are both disappointed.
男人结婚时希望女人永远不变;女人结婚时希望的是男人的改变。所以互相失望是迟早的事儿。
天才物理学家爱因斯坦的名言。
都说“婚姻是爱情的坟墓”,我听说还有下一句——“可是总好过死无葬身之地”。
我们有时候总想要试图表达,或者各种暗示,希望对方理解自己,其实往往“不可理喻”这句话才是真理,所以干脆别想着“理解”,单纯认命,说不定就能做到利他利己爱人爱己了。